महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-75, verse-22
ततः सर्वं यथावृत्तं दमयन्त्या नलस्य च ।
भीमायाकथयत्प्रीत्या वैदर्भ्या जननी नृप ॥२२॥
भीमायाकथयत्प्रीत्या वैदर्भ्या जननी नृप ॥२२॥
22. tataḥ sarvaṁ yathāvṛttaṁ damayantyā nalasya ca ,
bhīmāyākathayatprītyā vaidarbhyā jananī nṛpa.
bhīmāyākathayatprītyā vaidarbhyā jananī nṛpa.
22.
tataḥ sarvam yathāvṛttam damayantyāḥ nalasya ca
bhīmāya akathayat prītyā vaidarbhyāḥ jananī nṛpa
bhīmāya akathayat prītyā vaidarbhyāḥ jananī nṛpa
22.
Then, O King, Damayantī's mother, the princess of Vidarbha (Vaidarbhī), lovingly narrated to Bhīma everything that had happened concerning Damayantī and Nala.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence, from that
- सर्वम् (sarvam) - all, every, the whole
- यथावृत्तम् (yathāvṛttam) - as it happened, the whole story, the full account
- दमयन्त्याः (damayantyāḥ) - of Princess Damayantī (of Damayantī)
- नलस्य (nalasya) - of King Nala (of Nala)
- च (ca) - and, also
- भीमाय (bhīmāya) - to King Bhīma, Damayantī's father (to Bhīma)
- अकथयत् (akathayat) - she narrated, she told
- प्रीत्या (prītyā) - with affection, lovingly, with pleasure
- वैदर्भ्याः (vaidarbhyāḥ) - of Damayantī (of the princess of Vidarbha)
- जननी (jananī) - mother
- नृप (nṛpa) - O King
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence, from that
(indeclinable)
सर्वम् (sarvam) - all, every, the whole
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
यथावृत्तम् (yathāvṛttam) - as it happened, the whole story, the full account
(adjective)
Accusative, neuter, singular of yathāvṛtta
yathāvṛtta - as it happened
adverbial compound
Compound type : avyayībhāva (yathā+vṛtta)
- yathā – as, just as
indeclinable - vṛtta – happened, occurred, event
noun (neuter)
Past Passive Participle (used as noun)
√vṛt + kta suffix
Root: vṛt (class 1)
दमयन्त्याः (damayantyāḥ) - of Princess Damayantī (of Damayantī)
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of damayantī
damayantī - Damayantī (name of a princess)
नलस्य (nalasya) - of King Nala (of Nala)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of nala
nala - Nala (name of a king)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भीमाय (bhīmāya) - to King Bhīma, Damayantī's father (to Bhīma)
(proper noun)
Dative, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (name of a king), terrible
अकथयत् (akathayat) - she narrated, she told
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of kath
Imperfect 3rd singular
Prefix: ā
Root: kath (class 10)
प्रीत्या (prītyā) - with affection, lovingly, with pleasure
(noun)
Instrumental, feminine, singular of prīti
prīti - affection, love, pleasure
वैदर्भ्याः (vaidarbhyāḥ) - of Damayantī (of the princess of Vidarbha)
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of vaidarbhī
vaidarbhī - princess of Vidarbha
feminine of Vaidarbha
जननी (jananī) - mother
(noun)
Nominative, feminine, singular of jananī
jananī - mother
Root: jan (class 4)
नृप (nṛpa) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler