महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-75, verse-2
तवाभिगमनार्थं तु सर्वतो ब्राह्मणा गताः ।
वाक्यानि मम गाथाभिर्गायमाना दिशो दश ॥२॥
वाक्यानि मम गाथाभिर्गायमाना दिशो दश ॥२॥
2. tavābhigamanārthaṁ tu sarvato brāhmaṇā gatāḥ ,
vākyāni mama gāthābhirgāyamānā diśo daśa.
vākyāni mama gāthābhirgāyamānā diśo daśa.
2.
tava abhigamanārtham tu sarvataḥ brāhmaṇāḥ
gatāḥ vākyāni mama gāthābhiḥ gāyamānā diśo daśa
gatāḥ vākyāni mama gāthābhiḥ gāyamānā diśo daśa
2.
Indeed, Brahmins went in all ten directions to find you, singing my words through songs (gāthā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तव (tava) - your, of you
- अभिगमनार्थम् (abhigamanārtham) - for the sake of approaching, for the purpose of finding
- तु (tu) - then, indeed, but
- सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, everywhere
- ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins
- गताः (gatāḥ) - went, gone
- वाक्यानि (vākyāni) - words, sentences
- मम (mama) - my, of me
- गाथाभिः (gāthābhiḥ) - with songs, by means of verses
- गायमाना (gāyamānā) - singing, chanting
- दिशो (diśo) - directions
- दश (daśa) - ten
Words meanings and morphology
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuşmad
yuşmad - you (second person pronoun)
अभिगमनार्थम् (abhigamanārtham) - for the sake of approaching, for the purpose of finding
(noun)
Accusative, neuter, singular of abhigamanārtha
abhigamanārtha - for the purpose of going to, for the sake of approach
Compound type : tatpuruṣa (abhigamana+artha)
- abhigamana – approach, going towards, reaching
noun (neuter)
derived from root gam with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: gam (class 1) - artha – purpose, meaning, for the sake of
noun (masculine)
Note: Used adverbially to mean 'for the purpose of'.
तु (tu) - then, indeed, but
(indeclinable)
सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, everywhere
(indeclinable)
adverb formed with suffix -tas from sarva (all)
ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins
(noun)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, a member of the priestly class
गताः (gatāḥ) - went, gone
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gata
gata - gone, departed, reached, attained
Past Passive Participle
from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
वाक्यानि (vākyāni) - words, sentences
(noun)
Accusative, neuter, plural of vākya
vākya - speech, word, sentence, statement
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)
गाथाभिः (gāthābhiḥ) - with songs, by means of verses
(noun)
Instrumental, feminine, plural of gāthā
gāthā - a song, a verse, a stanza, a hymn
गायमाना (gāyamānā) - singing, chanting
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gāyamāna
gāyamāna - singing, chanting
Present Middle Participle
from root gai (to sing)
Root: gai (class 3)
Note: Refers to brāhmaṇāḥ.
दिशो (diśo) - directions
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter of the sky
दश (daśa) - ten
(numeral)