महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-75, verse-15
तथा ब्रुवति वायौ तु पुष्पवृष्टिः पपात ह ।
देवदुन्दुभयो नेदुर्ववौ च पवनः शिवः ॥१५॥
देवदुन्दुभयो नेदुर्ववौ च पवनः शिवः ॥१५॥
15. tathā bruvati vāyau tu puṣpavṛṣṭiḥ papāta ha ,
devadundubhayo nedurvavau ca pavanaḥ śivaḥ.
devadundubhayo nedurvavau ca pavanaḥ śivaḥ.
15.
tathā bruvati vāyau tu puṣpavṛṣṭiḥ papāta ha
devadundubhayaḥ neduḥ vavau ca pavanaḥ śivaḥ
devadundubhayaḥ neduḥ vavau ca pavanaḥ śivaḥ
15.
As Vāyu spoke thus, a shower of flowers fell. The divine drums resounded, and an auspicious breeze began to blow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - thus, in that manner
- ब्रुवति (bruvati) - speaking, while speaking
- वायौ (vāyau) - referring to the god Vāyu; used in locative absolute with 'bruvati' (by Vāyu, in Vāyu)
- तु (tu) - but, indeed, yet
- पुष्पवृष्टिः (puṣpavṛṣṭiḥ) - a shower of flowers
- पपात (papāta) - fell
- ह (ha) - indeed, surely
- देवदुन्दुभयः (devadundubhayaḥ) - divine drums
- नेदुः (neduḥ) - resounded, roared
- ववौ (vavau) - blew
- च (ca) - and
- पवनः (pavanaḥ) - wind, breeze
- शिवः (śivaḥ) - auspicious, benevolent
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - thus, in that manner
(indeclinable)
ब्रुवति (bruvati) - speaking, while speaking
(adjective)
Locative, masculine, singular of bruvat
bruvat - speaking, saying
Present Active Participle
From root bru (to speak)
Root: bru (class 2)
Note: Used in locative absolute construction
वायौ (vāyau) - referring to the god Vāyu; used in locative absolute with 'bruvati' (by Vāyu, in Vāyu)
(noun)
Locative, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, the god of wind (Vāyu)
Note: Used in locative absolute construction
तु (tu) - but, indeed, yet
(indeclinable)
पुष्पवृष्टिः (puṣpavṛṣṭiḥ) - a shower of flowers
(noun)
Nominative, feminine, singular of puṣpavṛṣṭi
puṣpavṛṣṭi - a shower of flowers
Compound type : tatpuruṣa (puṣpa+vṛṣṭi)
- puṣpa – flower
noun (neuter) - vṛṣṭi – rain, shower
noun (feminine)
Root: vṛṣ (class 1)
पपात (papāta) - fell
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pat
Perfect Tense
Reduplicated perfect form
Root: pat (class 1)
ह (ha) - indeed, surely
(indeclinable)
देवदुन्दुभयः (devadundubhayaḥ) - divine drums
(noun)
Nominative, masculine, plural of devadundubhi
devadundubhi - a divine drum
Compound type : tatpuruṣa (deva+dundubhi)
- deva – god, divine
noun (masculine)
Root: div (class 4) - dundubhi – drum, war-drum
noun (masculine)
नेदुः (neduḥ) - resounded, roared
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of nad
Perfect Tense
Reduplicated perfect form
Root: nad (class 1)
ववौ (vavau) - blew
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vā
Perfect Tense
Reduplicated perfect form
Root: vā (class 2)
च (ca) - and
(indeclinable)
पवनः (pavanaḥ) - wind, breeze
(noun)
Nominative, masculine, singular of pavana
pavana - wind, air, purificatory, sacred
From root pū (to purify, to blow)
Root: pū (class 1)
शिवः (śivaḥ) - auspicious, benevolent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śiva
śiva - auspicious, propitious, benevolent, happy, Shiva (name of a deity)