महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-73, verse-7
सा तत्सर्वं यथावृत्तं दमयन्त्यै न्यवेदयत् ।
निमित्तं यत्तदा दृष्टं बाहुके दिव्यमानुषम् ॥७॥
निमित्तं यत्तदा दृष्टं बाहुके दिव्यमानुषम् ॥७॥
7. sā tatsarvaṁ yathāvṛttaṁ damayantyai nyavedayat ,
nimittaṁ yattadā dṛṣṭaṁ bāhuke divyamānuṣam.
nimittaṁ yattadā dṛṣṭaṁ bāhuke divyamānuṣam.
7.
sā tat sarvam yathāvṛttam damayantyāi nyavedayat
nimittam yat tadā dṛṣṭam bāhuke divyamānuṣam
nimittam yat tadā dṛṣṭam bāhuke divyamānuṣam
7.
She reported to Damayanti everything as it had occurred, specifically the divine and human sign (nimitta) that was observed in Bahuka at that time.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - she (she, that (feminine))
- तत् (tat) - that (that, it)
- सर्वम् (sarvam) - all (all, whole, every)
- यथावृत्तम् (yathāvṛttam) - as it had occurred (as it happened, according to circumstances, exactly occurred)
- दमयन्त्याइ (damayantyāi) - to Damayanti (to Damayanti, for Damayanti)
- न्यवेदयत् (nyavedayat) - reported (reported, announced, informed)
- निमित्तम् (nimittam) - the sign (sign, cause, omen, motive)
- यत् (yat) - whatever (which, what, whatever, that)
- तदा (tadā) - at that time (then, at that time)
- दृष्टम् (dṛṣṭam) - was observed (seen, observed)
- बाहुके (bāhuke) - in Bahuka (in Bahuka, regarding Bahuka)
- दिव्यमानुषम् (divyamānuṣam) - divine and human (divine and human, supernatural)
Words meanings and morphology
सा (sā) - she (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she
Note: Subject of 'nyavedayat'.
तत् (tat) - that (that, it)
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Agrees with 'sarvam'.
सर्वम् (sarvam) - all (all, whole, every)
(adjective)
neuter, singular of sarva
sarva - all, whole, every
Note: Modifies 'tat'.
यथावृत्तम् (yathāvṛttam) - as it had occurred (as it happened, according to circumstances, exactly occurred)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+vṛtta)
- yathā – as, like, according to
indeclinable - vṛtta – occurred, happened, conduct
adjective/noun (neuter)
Past Passive Participle
derived from root vṛt- (to be, to exist)
Root: vṛt (class 1)
Note: Adverbial usage.
दमयन्त्याइ (damayantyāi) - to Damayanti (to Damayanti, for Damayanti)
(proper noun)
Dative, feminine, singular of damayantī
damayantī - Damayanti (a proper name)
Note: Recipient of the report.
न्यवेदयत् (nyavedayat) - reported (reported, announced, informed)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of niveday
Causative stem of vid
derived from root vid- (to know) with prefix ni- and causative suffix -aya
Prefix: ni
Root: vid (class 2)
Note: The 'a' prefix is augment.
निमित्तम् (nimittam) - the sign (sign, cause, omen, motive)
(noun)
neuter, singular of nimitta
nimitta - sign, mark, cause, omen
Note: Object of implied 'reported'.
यत् (yat) - whatever (which, what, whatever, that)
(pronoun)
neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Relative pronoun for 'nimittam'.
तदा (tadā) - at that time (then, at that time)
(indeclinable)
Note: Modifies 'dṛṣṭam'.
दृष्टम् (dṛṣṭam) - was observed (seen, observed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, observed
Past Passive Participle
formed from root dṛś- (to see)
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with 'nimittam'.
बाहुके (bāhuke) - in Bahuka (in Bahuka, regarding Bahuka)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of bāhuka
bāhuka - Bahuka (a proper name, Nala's disguise)
Note: Location where the signs were seen.
दिव्यमानुषम् (divyamānuṣam) - divine and human (divine and human, supernatural)
(adjective)
neuter, singular of divyamānuṣa
divyamānuṣa - divine and human, superhuman, marvelous
Compound type : karmadhāraya (divya+mānuṣa)
- divya – divine, heavenly, splendid
adjective (neuter) - mānuṣa – human, relating to humans
adjective (neuter)
Note: Agrees with 'nimittam'.