महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-51, verse-16
शस्त्रेण निधनं काले ये गच्छन्त्यपराङ्मुखाः ।
अयं लोकोऽक्षयस्तेषां यथैव मम कामधुक् ॥१६॥
अयं लोकोऽक्षयस्तेषां यथैव मम कामधुक् ॥१६॥
16. śastreṇa nidhanaṁ kāle ye gacchantyaparāṅmukhāḥ ,
ayaṁ loko'kṣayasteṣāṁ yathaiva mama kāmadhuk.
ayaṁ loko'kṣayasteṣāṁ yathaiva mama kāmadhuk.
16.
śastreṇa nidhanam kāle ye gacchanti aparāṅmukhāḥ
ayam lokaḥ akṣayaḥ teṣām yathā eva mama kāmadhuk
ayam lokaḥ akṣayaḥ teṣām yathā eva mama kāmadhuk
16.
Those who meet their death in battle, without turning their backs, attain this imperishable world, which is just like my wish-fulfilling cow (Kāmadhuk).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शस्त्रेण (śastreṇa) - by weapon, with a weapon
- निधनम् (nidhanam) - death, destruction, dissolution
- काले (kāle) - in battle (at the appropriate time for a warrior) (in time, at the right time, at the proper moment)
- ये (ye) - who, those who
- गच्छन्ति (gacchanti) - they go, they attain
- अपराङ्मुखाः (aparāṅmukhāḥ) - not retreating from battle (not turning back, not facing away, resolute)
- अयम् (ayam) - this
- लोकः (lokaḥ) - world, realm, region
- अक्षयः (akṣayaḥ) - imperishable, undiminishing, eternal
- तेषाम् (teṣām) - for them, their
- यथा (yathā) - as, just as, like
- एव (eva) - indeed, certainly, just, only
- मम (mama) - my, of me
- कामधुक् (kāmadhuk) - the divine wish-fulfilling cow (Kāmadhuk) (wish-fulfilling cow)
Words meanings and morphology
शस्त्रेण (śastreṇa) - by weapon, with a weapon
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śastra
śastra - weapon, instrument, tool
Root: śas (class 2)
निधनम् (nidhanam) - death, destruction, dissolution
(noun)
Accusative, neuter, singular of nidhana
nidhana - death, demise, destruction, end
From ni + √dhā
Prefix: ni
Root: dhā (class 3)
काले (kāle) - in battle (at the appropriate time for a warrior) (in time, at the right time, at the proper moment)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, appropriate time
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of ya
ya - who, which, what
Relative pronoun
Note: Refers to the warriors implied by 'aparāṅmukhāḥ'
गच्छन्ति (gacchanti) - they go, they attain
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of gam
Present active indicative, 3rd plural
Root: gam (class 1)
अपराङ्मुखाः (aparāṅmukhāḥ) - not retreating from battle (not turning back, not facing away, resolute)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of aparāṅmukha
aparāṅmukha - not turning back, not facing away, resolute
From a- (not) + parāṅ (backwards) + mukha (face)
Compound type : bahuvrīhi (a+parāṅ+mukha)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - parāṅ – backward, turned away
indeclinable
From parāñc
Root: añc - mukha – face, mouth, front
noun (neuter)
Note: Qualifies 'ye'
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, here
Demonstrative pronoun
लोकः (lokaḥ) - world, realm, region
(noun)
Nominative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, region, people
Root: lok (class 1)
अक्षयः (akṣayaḥ) - imperishable, undiminishing, eternal
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akṣaya
akṣaya - imperishable, eternal, undecaying
From a- (not) + kṣaya (decay)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṣaya)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - kṣaya – decay, diminution, destruction
noun (masculine)
Root: kṣi (class 5)
Note: Qualifies 'lokaḥ'
तेषाम् (teṣām) - for them, their
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun
यथा (yathā) - as, just as, like
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, just, only
(indeclinable)
Emphatic particle
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, myself
1st person pronoun
कामधुक् (kāmadhuk) - the divine wish-fulfilling cow (Kāmadhuk) (wish-fulfilling cow)
(noun)
Nominative, feminine, singular of kāmadhuk
kāmadhuk - wish-fulfilling cow, Kamadhenu
Literally "desire-milker"
Compound type : karmadhāraya (kāma+dhuk)
- kāma – desire, wish, love
noun (masculine)
Root: kam (class 1) - dhuk – milking, granting (feminine form of dhuh)
noun (feminine)
Agent noun from √duh
Root: duh (class 2)