Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,51

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-51, verse-14

नारद उवाच ।
आवयोः कुशलं देव सर्वत्रगतमीश्वर ।
लोके च मघवन्कृत्स्ने नृपाः कुशलिनो विभो ॥१४॥
14. nārada uvāca ,
āvayoḥ kuśalaṁ deva sarvatragatamīśvara ,
loke ca maghavankṛtsne nṛpāḥ kuśalino vibho.
14. nāradaḥ uvāca āvayoḥ kuśalam deva sarvatragatam
īśvara loke ca maghavan kṛtsne nṛpāḥ kuśalinaḥ vibho
14. Nārada said: 'O God, O Lord (īśvara), our well-being is comprehensive. And O generous Indra, O powerful one (vibhu), the kings in the entire world are also well.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नारदः (nāradaḥ) - Nārada (a divine sage)
  • उवाच (uvāca) - Nārada said (he said, spoke)
  • आवयोः (āvayoḥ) - Nārada and Parvata (of us two, for us two)
  • कुशलम् (kuśalam) - well-being, welfare, prosperity
  • देव (deva) - addressing Indra (O god)
  • सर्वत्रगतम् (sarvatragatam) - referring to the well-being (kuśalam) of the sages (all-pervading, universal, comprehensive)
  • ईश्वर (īśvara) - addressing Indra (O lord, O ruler (īśvara))
  • लोके (loke) - in the world, in the realm
  • (ca) - and
  • मघवन् (maghavan) - addressing Indra (O bountiful one, O generous one)
  • कृत्स्ने (kṛtsne) - in the entire world (in the entire, in the whole)
  • नृपाः (nṛpāḥ) - kings, rulers
  • कुशलिनः (kuśalinaḥ) - referring to the kings (well, healthy, prosperous)
  • विभो (vibho) - addressing Indra (O powerful one, O lord (vibhu))

Words meanings and morphology

नारदः (nāradaḥ) - Nārada (a divine sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nārada
nārada - Nārada, a divine sage, son of Brahmā, famed for travel and musical skill
उवाच (uvāca) - Nārada said (he said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active Singular
Perfect tense, Parasmaipada, 3rd Person Singular, from root vac
Root: vac (class 2)
आवयोः (āvayoḥ) - Nārada and Parvata (of us two, for us two)
(pronoun)
Genitive, dual of asmad
asmad - I, we
Note: Also ablative dual.
कुशलम् (kuśalam) - well-being, welfare, prosperity
(noun)
Nominative, neuter, singular of kuśala
kuśala - well-being, welfare, skillful, proficient, healthy
Note: Can also be an adjective (skillful), but here used as a noun for 'welfare'.
देव (deva) - addressing Indra (O god)
(noun)
Vocative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being
सर्वत्रगतम् (sarvatragatam) - referring to the well-being (kuśalam) of the sages (all-pervading, universal, comprehensive)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarvatragata
sarvatragata - all-pervading, universal, comprehensive, found everywhere
sarvatra (everywhere) + gata (gone, reached)
Compound type : tatpuruṣa (sarvatra+gata)
  • sarvatra – everywhere, in all places
    indeclinable
  • gata – gone, reached, obtained
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    root gam (to go) + kta suffix
    Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'kuśalam'.
ईश्वर (īśvara) - addressing Indra (O lord, O ruler (īśvara))
(noun)
Vocative, masculine, singular of īśvara
īśvara - lord, ruler, master, God (īśvara)
Root: īś (class 2)
लोके (loke) - in the world, in the realm
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, universe
(ca) - and
(indeclinable)
मघवन् (maghavan) - addressing Indra (O bountiful one, O generous one)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of maghavat
maghavat - bountiful, generous, wealthy; an epithet for Indra
Note: Strong stem of maghavan is maghavan (nom. sing. maghavān, voc. sing. maghavan).
कृत्स्ने (kṛtsne) - in the entire world (in the entire, in the whole)
(adjective)
Locative, masculine, singular of kṛtsna
kṛtsna - all, entire, whole, complete
Note: Agrees with 'loke'.
नृपाः (nṛpāḥ) - kings, rulers
(noun)
Nominative, masculine, plural of nṛpa
nṛpa - king, ruler, protector of men
nṛ (man) + pa (protector)
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pa)
  • nṛ – man, human being
    noun (masculine)
  • pa – protector, preserver
    noun (masculine)
    agent noun
    root pā (to protect) + a suffix
    Root: pā (class 2)
कुशलिनः (kuśalinaḥ) - referring to the kings (well, healthy, prosperous)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kuśalin
kuśalin - well, healthy, prosperous, skillful
kuśala + in suffix
Note: Agrees with 'nṛpāḥ'.
विभो (vibho) - addressing Indra (O powerful one, O lord (vibhu))
(adjective)
Vocative, masculine, singular of vibhu
vibhu - powerful, mighty, omnipresent, lord, ruler (vibhu)
vi (intensive prefix) + bhū (to be)
Prefix: vi
Root: bhū (class 1)