महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-51, verse-14
नारद उवाच ।
आवयोः कुशलं देव सर्वत्रगतमीश्वर ।
लोके च मघवन्कृत्स्ने नृपाः कुशलिनो विभो ॥१४॥
आवयोः कुशलं देव सर्वत्रगतमीश्वर ।
लोके च मघवन्कृत्स्ने नृपाः कुशलिनो विभो ॥१४॥
14. nārada uvāca ,
āvayoḥ kuśalaṁ deva sarvatragatamīśvara ,
loke ca maghavankṛtsne nṛpāḥ kuśalino vibho.
āvayoḥ kuśalaṁ deva sarvatragatamīśvara ,
loke ca maghavankṛtsne nṛpāḥ kuśalino vibho.
14.
nāradaḥ uvāca āvayoḥ kuśalam deva sarvatragatam
īśvara loke ca maghavan kṛtsne nṛpāḥ kuśalinaḥ vibho
īśvara loke ca maghavan kṛtsne nṛpāḥ kuśalinaḥ vibho
14.
Nārada said: 'O God, O Lord (īśvara), our well-being is comprehensive. And O generous Indra, O powerful one (vibhu), the kings in the entire world are also well.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नारदः (nāradaḥ) - Nārada (a divine sage)
- उवाच (uvāca) - Nārada said (he said, spoke)
- आवयोः (āvayoḥ) - Nārada and Parvata (of us two, for us two)
- कुशलम् (kuśalam) - well-being, welfare, prosperity
- देव (deva) - addressing Indra (O god)
- सर्वत्रगतम् (sarvatragatam) - referring to the well-being (kuśalam) of the sages (all-pervading, universal, comprehensive)
- ईश्वर (īśvara) - addressing Indra (O lord, O ruler (īśvara))
- लोके (loke) - in the world, in the realm
- च (ca) - and
- मघवन् (maghavan) - addressing Indra (O bountiful one, O generous one)
- कृत्स्ने (kṛtsne) - in the entire world (in the entire, in the whole)
- नृपाः (nṛpāḥ) - kings, rulers
- कुशलिनः (kuśalinaḥ) - referring to the kings (well, healthy, prosperous)
- विभो (vibho) - addressing Indra (O powerful one, O lord (vibhu))
Words meanings and morphology
नारदः (nāradaḥ) - Nārada (a divine sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nārada
nārada - Nārada, a divine sage, son of Brahmā, famed for travel and musical skill
उवाच (uvāca) - Nārada said (he said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active Singular
Perfect tense, Parasmaipada, 3rd Person Singular, from root vac
Root: vac (class 2)
आवयोः (āvayoḥ) - Nārada and Parvata (of us two, for us two)
(pronoun)
Genitive, dual of asmad
asmad - I, we
Note: Also ablative dual.
कुशलम् (kuśalam) - well-being, welfare, prosperity
(noun)
Nominative, neuter, singular of kuśala
kuśala - well-being, welfare, skillful, proficient, healthy
Note: Can also be an adjective (skillful), but here used as a noun for 'welfare'.
देव (deva) - addressing Indra (O god)
(noun)
Vocative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being
सर्वत्रगतम् (sarvatragatam) - referring to the well-being (kuśalam) of the sages (all-pervading, universal, comprehensive)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarvatragata
sarvatragata - all-pervading, universal, comprehensive, found everywhere
sarvatra (everywhere) + gata (gone, reached)
Compound type : tatpuruṣa (sarvatra+gata)
- sarvatra – everywhere, in all places
indeclinable - gata – gone, reached, obtained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
root gam (to go) + kta suffix
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'kuśalam'.
ईश्वर (īśvara) - addressing Indra (O lord, O ruler (īśvara))
(noun)
Vocative, masculine, singular of īśvara
īśvara - lord, ruler, master, God (īśvara)
Root: īś (class 2)
लोके (loke) - in the world, in the realm
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, universe
च (ca) - and
(indeclinable)
मघवन् (maghavan) - addressing Indra (O bountiful one, O generous one)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of maghavat
maghavat - bountiful, generous, wealthy; an epithet for Indra
Note: Strong stem of maghavan is maghavan (nom. sing. maghavān, voc. sing. maghavan).
कृत्स्ने (kṛtsne) - in the entire world (in the entire, in the whole)
(adjective)
Locative, masculine, singular of kṛtsna
kṛtsna - all, entire, whole, complete
Note: Agrees with 'loke'.
नृपाः (nṛpāḥ) - kings, rulers
(noun)
Nominative, masculine, plural of nṛpa
nṛpa - king, ruler, protector of men
nṛ (man) + pa (protector)
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pa)
- nṛ – man, human being
noun (masculine) - pa – protector, preserver
noun (masculine)
agent noun
root pā (to protect) + a suffix
Root: pā (class 2)
कुशलिनः (kuśalinaḥ) - referring to the kings (well, healthy, prosperous)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kuśalin
kuśalin - well, healthy, prosperous, skillful
kuśala + in suffix
Note: Agrees with 'nṛpāḥ'.
विभो (vibho) - addressing Indra (O powerful one, O lord (vibhu))
(adjective)
Vocative, masculine, singular of vibhu
vibhu - powerful, mighty, omnipresent, lord, ruler (vibhu)
vi (intensive prefix) + bhū (to be)
Prefix: vi
Root: bhū (class 1)