Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,51

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-51, verse-13

तावर्चित्वा सहस्राक्षस्ततः कुशलमव्ययम् ।
पप्रच्छानामयं चापि तयोः सर्वगतं विभुः ॥१३॥
13. tāvarcitvā sahasrākṣastataḥ kuśalamavyayam ,
papracchānāmayaṁ cāpi tayoḥ sarvagataṁ vibhuḥ.
13. tau arcayitvā sahasrākṣaḥ tataḥ kuśalam avyayam
papraccha anāmayam ca api tayoḥ sarvagataṃ vibhuḥ
13. Having honored them both, the thousand-eyed Indra, the powerful one (vibhu), then inquired about their imperishable and comprehensive well-being, as well as their health.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तौ (tau) - Nārada and Parvata (them two)
  • अर्चयित्वा (arcayitvā) - Indra having honored Nārada and Parvata (having honored, having worshipped)
  • सहस्राक्षः (sahasrākṣaḥ) - an epithet for Indra (thousand-eyed)
  • ततः (tataḥ) - then, therefrom
  • कुशलम् (kuśalam) - well-being, welfare, prosperity
  • अव्ययम् (avyayam) - referring to the well-being (kuśalam) (imperishable, undecaying, unchanging, enduring)
  • पप्रच्छ (papraccha) - Indra asked (he asked, inquired)
  • अनामयम् (anāmayam) - freedom from illness, health
  • (ca) - and
  • अपि (api) - used with 'ca' to mean "and also" (also, even, moreover)
  • तयोः (tayoḥ) - of Nārada and Parvata (of them two)
  • सर्वगतं (sarvagataṁ) - referring to the extent of their well-being (all-pervading, universal, comprehensive)
  • विभुः (vibhuḥ) - an epithet for Indra (powerful, omnipresent, lord)

Words meanings and morphology

तौ (tau) - Nārada and Parvata (them two)
(pronoun)
Accusative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
अर्चयित्वा (arcayitvā) - Indra having honored Nārada and Parvata (having honored, having worshipped)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
root arc (to honor) + tvā suffix, causative stem arcaya
Root: arc (class 1)
Note: This is a gerund (absolutive) formed from the causative stem arcaya.
सहस्राक्षः (sahasrākṣaḥ) - an epithet for Indra (thousand-eyed)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sahasrākṣa
sahasrākṣa - thousand-eyed, an epithet of Indra or Viṣṇu
Compound type : bahuvrīhi (sahasra+akṣi)
  • sahasra – thousand
    noun (neuter)
  • akṣi – eye
    noun (neuter)
ततः (tataḥ) - then, therefrom
(indeclinable)
कुशलम् (kuśalam) - well-being, welfare, prosperity
(noun)
Accusative, neuter, singular of kuśala
kuśala - well-being, welfare, skillful, proficient, healthy
Note: Can also be an adjective (skillful), but here used as a noun for 'welfare'.
अव्ययम् (avyayam) - referring to the well-being (kuśalam) (imperishable, undecaying, unchanging, enduring)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of avyaya
avyaya - imperishable, undecaying, unchanging, enduring; also used as a noun meaning indeclinable word or the eternal spirit
a (negation) + vyaya (expenditure, decay)
Compound type : tatpuruṣa (a+vyaya)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • vyaya – expenditure, loss, decay, diminution
    noun (masculine)
    vi + i (to go) + ya
    Prefix: vi
    Root: i (class 2)
Note: Agrees with 'kuśalam'.
पप्रच्छ (papraccha) - Indra asked (he asked, inquired)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of prach
Perfect Active Singular
Perfect tense, Parasmaipada, 3rd Person Singular, from root prach
Root: prach (class 6)
अनामयम् (anāmayam) - freedom from illness, health
(noun)
Accusative, neuter, singular of anāmaya
anāmaya - freedom from illness, health, well-being, sound
a (negation) + āmaya (illness)
Compound type : tatpuruṣa (a+āmaya)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • āmaya – illness, sickness, disease
    noun (masculine)
    ā + am (to go) + aya
    Prefix: ā
    Root: am (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - used with 'ca' to mean "and also" (also, even, moreover)
(indeclinable)
तयोः (tayoḥ) - of Nārada and Parvata (of them two)
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
सर्वगतं (sarvagataṁ) - referring to the extent of their well-being (all-pervading, universal, comprehensive)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sarvagata
sarvagata - all-pervading, omnipresent, universal, comprehensive
sarva (all) + gata (gone, reached)
Compound type : tatpuruṣa (sarva+gata)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (masculine)
  • gata – gone, reached, obtained
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    root gam (to go) + kta suffix
    Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'kuśalam' and 'anāmayam'.
विभुः (vibhuḥ) - an epithet for Indra (powerful, omnipresent, lord)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vibhu
vibhu - powerful, mighty, omnipresent, lord, ruler (vibhu)
vi (intensive prefix) + bhū (to be)
Prefix: vi
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with 'sahasrākṣaḥ'.