Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,50

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-50, verse-13

न देवेषु न यक्षेषु तादृग्रूपवती क्वचित् ।
मानुषेष्वपि चान्येषु दृष्टपूर्वा न च श्रुता ।
चित्तप्रमाथिनी बाला देवानामपि सुन्दरी ॥१३॥
13. na deveṣu na yakṣeṣu tādṛgrūpavatī kvacit ,
mānuṣeṣvapi cānyeṣu dṛṣṭapūrvā na ca śrutā ,
cittapramāthinī bālā devānāmapi sundarī.
13. na deveṣu na yakṣeṣu tādṛgrūpavatī
kvacit mānuṣeṣu api ca anyeṣu
dṛṣṭapūrvā na ca śrutā cittapramāthinī
bālā devānām api sundarī
13. A woman of such beauty was never seen before nor heard of anywhere, neither among the gods, nor among the yakṣas, nor even among humans or other beings. This captivating young lady was beautiful even to the gods.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not (not, no, nor)
  • देवेषु (deveṣu) - among the gods (among gods, in gods)
  • (na) - nor (not, no, nor)
  • यक्षेषु (yakṣeṣu) - among the yakṣas (among Yakṣas (a class of benevolent nature spirits))
  • तादृग्रूपवती (tādṛgrūpavatī) - possessing such beauty (possessing such beauty, of such form)
  • क्वचित् (kvacit) - anywhere (anywhere, sometimes, at any time)
  • मानुषेषु (mānuṣeṣu) - among humans
  • अपि (api) - even (even, also, too)
  • (ca) - and (and, also)
  • अन्येषु (anyeṣu) - among other beings (among others)
  • दृष्टपूर्वा (dṛṣṭapūrvā) - seen before
  • (na) - nor (not, no, nor)
  • (ca) - and (and, also)
  • श्रुता (śrutā) - heard of (heard, heard of, famed)
  • चित्तप्रमाथिनी (cittapramāthinī) - captivating to the mind (agitating the mind, captivating the heart)
  • बाला (bālā) - young lady (young girl, maiden, young woman)
  • देवानाम् (devānām) - of the gods
  • अपि (api) - even (even, also, too)
  • सुन्दरी (sundarī) - beautiful (beautiful, lovely)

Words meanings and morphology

(na) - not (not, no, nor)
(indeclinable)
देवेषु (deveṣu) - among the gods (among gods, in gods)
(noun)
Locative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
(na) - nor (not, no, nor)
(indeclinable)
यक्षेषु (yakṣeṣu) - among the yakṣas (among Yakṣas (a class of benevolent nature spirits))
(noun)
Locative, masculine, plural of yakṣa
yakṣa - a class of benevolent genii or demi-gods, guardians of wealth
तादृग्रूपवती (tādṛgrūpavatī) - possessing such beauty (possessing such beauty, of such form)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tādṛgrūpavat
tādṛgrūpavat - possessing such beauty, of such form
Derived from 'tādṛk' and 'rūpavat' with feminine suffix 'ī'.
Compound type : bahuvrihi (tādṛk+rūpa+vat)
  • tādṛk – such, like that
    adjective (masculine)
  • rūpa – form, beauty, shape
    noun (neuter)
  • vat – possessing, having (suffix)
    suffix
    Possessive suffix.
क्वचित् (kvacit) - anywhere (anywhere, sometimes, at any time)
(indeclinable)
मानुषेषु (mānuṣeṣu) - among humans
(noun)
Locative, masculine, plural of mānuṣa
mānuṣa - human, belonging to men
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अन्येषु (anyeṣu) - among other beings (among others)
(pronoun)
Locative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
दृष्टपूर्वा (dṛṣṭapūrvā) - seen before
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dṛṣṭapūrva
dṛṣṭapūrva - seen before, formerly seen
Compound type : tatpurusha (dṛṣṭa+pūrva)
  • dṛṣṭa – seen, observed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'dṛś'.
    Root: dṛś (class 1)
  • pūrva – before, former, prior
    adjective (masculine)
(na) - nor (not, no, nor)
(indeclinable)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
श्रुता (śrutā) - heard of (heard, heard of, famed)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śruta
śruta - heard, heard of, famed, revealed
Past Passive Participle
Derived from root 'śru'.
Root: śru (class 5)
चित्तप्रमाथिनी (cittapramāthinī) - captivating to the mind (agitating the mind, captivating the heart)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of cittapramāthin
cittapramāthin - agitating the mind, captivating the heart
Compound type : tatpurusha (citta+pramāthin)
  • citta – mind, thought, heart, intellect
    noun (neuter)
  • pramāthin – agitating, disturbing, churning, captivating
    adjective (masculine)
    Agent noun from root 'math' with upasarga 'pra-'.
    Prefix: pra
    Root: math (class 1)
बाला (bālā) - young lady (young girl, maiden, young woman)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bālā
bālā - young girl, maiden, young woman, daughter
देवानाम् (devānām) - of the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
सुन्दरी (sundarī) - beautiful (beautiful, lovely)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sundarī
sundarī - beautiful woman, lovely, charming
Note: Agrees with 'bālā'.