Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,39

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-39, verse-29

नास्य स्वर्गस्पृहा काचिन्नैश्वर्यस्य न चायुषः ।
यत्त्वस्य काङ्क्षितं सर्वं तत्करिष्येऽहमद्य वै ॥२९॥
29. nāsya svargaspṛhā kācinnaiśvaryasya na cāyuṣaḥ ,
yattvasya kāṅkṣitaṁ sarvaṁ tatkariṣye'hamadya vai.
29. na asya svargaspṛhā kācit na aiśvaryasya na ca āyuṣaḥ
yat tu asya kāṅkṣitam sarvaṃ tat kariṣye aham adya vai
29. He has no desire for heaven, nor for sovereignty, nor for a long life. But whatever he truly desires, I will certainly accomplish all of that for him today.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • अस्य (asya) - his, of him
  • स्वर्गस्पृहा (svargaspṛhā) - desire for heaven
  • काचित् (kācit) - any, some
  • (na) - not, nor
  • ऐश्वर्यस्य (aiśvaryasya) - of sovereignty, of power, of lordship
  • (na) - not, nor
  • (ca) - and, also
  • आयुषः (āyuṣaḥ) - of life, of longevity
  • यत् (yat) - whatever, which
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • अस्य (asya) - his, of him
  • काङ्क्षितम् (kāṅkṣitam) - desired, wished, longed for
  • सर्वं (sarvaṁ) - all, entire
  • तत् (tat) - that
  • करिष्ये (kariṣye) - I will do, I will make
  • अहम् (aham) - I
  • अद्य (adya) - today, now
  • वै (vai) - indeed, certainly, verily

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates the following `svargaspṛhā`.
अस्य (asya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Possessive, "his desire".
स्वर्गस्पृहा (svargaspṛhā) - desire for heaven
(noun)
Nominative, feminine, singular of svargaspṛhā
svargaspṛhā - desire for heaven
Compound type : tatpuruṣa (svarga+spṛhā)
  • svarga – heaven, celestial abode
    noun (masculine)
  • spṛhā – desire, longing
    noun (feminine)
    From `spṛh` (to desire).
    Root: spṛh (class 10)
Note: Subject of implied verb "is".
काचित् (kācit) - any, some
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of kaścid
kaścid - any, some, a certain
Indefinite pronoun, feminine singular nominative.
Note: Qualifies `svargaspṛhā`.
(na) - not, nor
(indeclinable)
Note: Negates `aiśvaryasya`.
ऐश्वर्यस्य (aiśvaryasya) - of sovereignty, of power, of lordship
(noun)
Genitive, neuter, singular of aiśvarya
aiśvarya - sovereignty, power, dominion
From `īśvara` (lord) + `ya` suffix.
Note: Object of implied desire, parallel to `svargaspṛhā`.
(na) - not, nor
(indeclinable)
Note: Negates `āyuṣaḥ`.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
आयुषः (āyuṣaḥ) - of life, of longevity
(noun)
Genitive, neuter, singular of āyus
āyus - life, duration of life, longevity
`s`-stem noun.
Note: Object of implied desire, parallel to `svargaspṛhā`.
यत् (yat) - whatever, which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Relative pronoun.
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
Emphatic or adversative particle.
अस्य (asya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Possessive, "his desired".
काङ्क्षितम् (kāṅkṣitam) - desired, wished, longed for
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kāṅkṣita
kāṅkṣita - desired, wished
Past Passive Participle
From `kāṅkṣ` (to desire) + kta suffix.
Root: kāṅkṣ (class 1)
Note: Agrees with `yat` and `sarvaṃ`.
सर्वं (sarvaṁ) - all, entire
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Correlative pronoun to `yat`.
Note: Object of `kariṣye`.
करिष्ये (kariṣye) - I will do, I will make
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of kṛ
future tense
Root `kṛ` (to do), future `lṛṭ` tense, 1st person singular, middle voice.
Root: kṛ (class 8)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Subject of `kariṣye`.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
Adverb of time.
वै (vai) - indeed, certainly, verily
(indeclinable)
Emphatic particle.
Note: Adds emphasis to the statement.