महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-39, verse-11
दिव्यं तद्धनुरादाय खड्गं च पुरुषर्षभः ।
महाबलो महाबाहुरर्जुनः कार्यसिद्धये ।
दिशं ह्युदीचीं कौरव्यो हिमवच्छिखरं प्रति ॥११॥
महाबलो महाबाहुरर्जुनः कार्यसिद्धये ।
दिशं ह्युदीचीं कौरव्यो हिमवच्छिखरं प्रति ॥११॥
11. divyaṁ taddhanurādāya khaḍgaṁ ca puruṣarṣabhaḥ ,
mahābalo mahābāhurarjunaḥ kāryasiddhaye ,
diśaṁ hyudīcīṁ kauravyo himavacchikharaṁ prati.
mahābalo mahābāhurarjunaḥ kāryasiddhaye ,
diśaṁ hyudīcīṁ kauravyo himavacchikharaṁ prati.
11.
divyam tat dhanuḥ ādāya khaḍgam ca
puruṣarṣabhaḥ mahābalaḥ mahābāhuḥ
arjunaḥ kāryasiddhaye diśam hi
udīcīm kauravyaḥ himavat śikharam prati
puruṣarṣabhaḥ mahābalaḥ mahābāhuḥ
arjunaḥ kāryasiddhaye diśam hi
udīcīm kauravyaḥ himavat śikharam prati
11.
The best among men (puruṣa), the mighty-armed and greatly powerful Arjuna, indeed took up that divine bow and sword for the accomplishment of his task. He proceeded towards the northern direction, towards the peak of the Himalayas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दिव्यम् (divyam) - divine, celestial, heavenly
- तत् (tat) - that, this
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- आदाय (ādāya) - having taken, taking, after taking
- खड्गम् (khaḍgam) - sword
- च (ca) - and, also
- पुरुषर्षभः (puruṣarṣabhaḥ) - best among men, bull among men
- महाबलः (mahābalaḥ) - greatly powerful, very strong
- महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed, strong-armed
- अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (proper name)
- कार्यसिद्धये (kāryasiddhaye) - for the accomplishment of a task, for success in an undertaking
- दिशम् (diśam) - direction, quarter
- हि (hi) - indeed, surely, for, because
- उदीचीम् (udīcīm) - northern, situated in the north
- कौरव्यः (kauravyaḥ) - Arjuna (a descendant of Kuru)
- हिमवत् (himavat) - Himalaya mountains (possessing snow, snowy (often refers to the Himalayas))
- शिखरम् (śikharam) - peak, summit, top
- प्रति (prati) - towards, against, to
Words meanings and morphology
दिव्यम् (divyam) - divine, celestial, heavenly
(adjective)
Accusative, neuter, singular of divya
divya - divine, celestial, heavenly
Note: Modifies 'dhanuḥ'.
तत् (tat) - that, this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this
Note: Modifies 'dhanuḥ'.
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
आदाय (ādāya) - having taken, taking, after taking
(indeclinable)
absolutive
Derived from √dā (to give) with prefix ā- and suffix -ya
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
खड्गम् (khaḍgam) - sword
(noun)
Accusative, masculine, singular of khaḍga
khaḍga - sword
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पुरुषर्षभः (puruṣarṣabhaḥ) - best among men, bull among men
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣarṣabha
puruṣarṣabha - best among men, bull among men
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+ṛṣabha)
- puruṣa – man, person, cosmic person (puruṣa)
noun (masculine) - ṛṣabha – bull, chief, best
noun (masculine)
Note: Epithet for Arjuna.
महाबलः (mahābalaḥ) - greatly powerful, very strong
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - greatly powerful, very strong
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
- mahā – great, large
adjective (feminine) - bala – strength, power
noun (neuter)
Note: Epithet for Arjuna.
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed, strong-armed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, strong-armed
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
- mahā – great, large
adjective (feminine) - bāhu – arm
noun (masculine)
Note: Epithet for Arjuna.
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna, white, clear
Note: The subject of the sentence.
कार्यसिद्धये (kāryasiddhaye) - for the accomplishment of a task, for success in an undertaking
(noun)
Dative, feminine, singular of kāryasiddhi
kāryasiddhi - accomplishment of a task, success in an undertaking
Compound type : tatpuruṣa (kārya+siddhi)
- kārya – to be done, duty, task
noun (neuter)
Gerundive
Derived from √kṛ (to do) + -ya
Root: kṛ (class 8) - siddhi – accomplishment, success, perfection
noun (feminine)
Root: sidh (class 1)
Note: Denotes purpose.
दिशम् (diśam) - direction, quarter
(noun)
Accusative, feminine, singular of diś
diś - direction, quarter, point of the compass
Note: Object of motion implied by 'prati'.
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
उदीचीम् (udīcīm) - northern, situated in the north
(adjective)
Accusative, feminine, singular of udīcī
udīcī - northern, situated in the north
Note: Modifies 'diśam'.
कौरव्यः (kauravyaḥ) - Arjuna (a descendant of Kuru)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kauravya
kauravya - a descendant of Kuru, a Kaurava
Derivation from Kuru
Note: Refers to Arjuna.
हिमवत् (himavat) - Himalaya mountains (possessing snow, snowy (often refers to the Himalayas))
(noun)
masculine, singular of himavat
himavat - snowy, Himalayan
Note: This is part of the compound 'himavacchikharam' (Himavat's peak). Here it is split as 'himavat śikharam'. 'himavat' acts as a genitive here.
शिखरम् (śikharam) - peak, summit, top
(noun)
Accusative, neuter, singular of śikhara
śikhara - peak, summit, top
Note: Object of motion implied by 'prati'.
प्रति (prati) - towards, against, to
(indeclinable)
Note: Governing 'diśam' and 'śikharam'.