Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,298

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-298, verse-23

जयेयं लोभमोहौ च क्रोधं चाहं सदा विभो ।
दाने तपसि सत्ये च मनो मे सततं भवेत् ॥२३॥
23. jayeyaṁ lobhamohau ca krodhaṁ cāhaṁ sadā vibho ,
dāne tapasi satye ca mano me satataṁ bhavet.
23. jayeyam lobhamohau ca krodham ca aham sadā vibho
dāne tapasi satye ca manaḥ me satatam bhavet
23. O all-pervading one (vibho), may I always conquer greed (lobha), delusion (moha), and anger (krodha). May my mind always be directed towards charity (dāna) and austerity (tapas).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जयेयम् (jayeyam) - May I conquer, may I overcome
  • लोभमोहौ (lobhamohau) - greed and delusion
  • (ca) - and
  • क्रोधम् (krodham) - anger, wrath
  • (ca) - and
  • अहम् (aham) - I
  • सदा (sadā) - always, ever, perpetually
  • विभो (vibho) - O all-pervading one, O lord
  • दाने (dāne) - in charity, in giving
  • तपसि (tapasi) - in austerity, in penance
  • सत्ये (satye) - in truth, in reality
  • (ca) - and
  • मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
  • मे (me) - my, to me, for me
  • सततम् (satatam) - constantly, continuously, always
  • भवेत् (bhavet) - may it be, should it be, let it happen

Words meanings and morphology

जयेयम् (jayeyam) - May I conquer, may I overcome
(verb)
1st person , singular, active, optative (liṅ) of ji
Root: ji (class 1)
लोभमोहौ (lobhamohau) - greed and delusion
(noun)
Accusative, masculine, dual of lobhamoha
lobhamoha - greed and delusion (dual form of a dvandva compound)
Compound type : dvandva (lobha+moha)
  • lobha – greed, covetousness, desire
    noun (masculine)
    Root: lubh (class 4)
  • moha – delusion, infatuation, bewilderment
    noun (masculine)
    Root: muh (class 4)
(ca) - and
(indeclinable)
क्रोधम् (krodham) - anger, wrath
(noun)
Accusative, masculine, singular of krodha
krodha - anger, wrath, rage
Root: krus (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)
सदा (sadā) - always, ever, perpetually
(indeclinable)
विभो (vibho) - O all-pervading one, O lord
(adjective)
Vocative, masculine, singular of vibhu
vibhu - all-pervading, mighty, powerful, lord, ruler
Root: bhū (class 1)
दाने (dāne) - in charity, in giving
(noun)
Locative, neuter, singular of dāna
dāna - giving, gift, charity, liberality
Derived from root dā (to give)
Root: dā (class 3)
तपसि (tapasi) - in austerity, in penance
(noun)
Locative, neuter, singular of tapas
tapas - heat, austerity, penance, spiritual fervor
Root: tap (class 1)
सत्ये (satye) - in truth, in reality
(noun)
Locative, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, sincerity, true
Derived from sat (being, existence)
Root: as (class 2)
(ca) - and
(indeclinable)
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, soul, thought
Root: man (class 4)
मे (me) - my, to me, for me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)
Note: Can also be dative singular
सततम् (satatam) - constantly, continuously, always
(adjective)
Accusative, neuter, singular of satata
satata - constant, continuous, perpetual
Derived from root as (to be) + suffix -at
Root: as (class 2)
Note: Adverbial usage
भवेत् (bhavet) - may it be, should it be, let it happen
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)