Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,291

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-291, verse-6

सैवं शापपरित्रस्ता बहु चिन्तयती तदा ।
मोहेनाभिपरीताङ्गी स्मयमाना पुनः पुनः ॥६॥
6. saivaṁ śāpaparitrastā bahu cintayatī tadā ,
mohenābhiparītāṅgī smayamānā punaḥ punaḥ.
6. sā evam śāpaparitrastā bahu cintayatī tadā
mohena abhiparītāṅgī smayamānā punaḥ punaḥ
6. Thus, she, greatly terrified by the curse, pondered much at that time. Her body was overwhelmed by delusion (moha), yet she smiled again and again.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - she, that one
  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • शापपरित्रस्ता (śāpaparitrastā) - terrified by the curse
  • बहु (bahu) - much, greatly, many
  • चिन्तयती (cintayatī) - thinking, pondering
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • मोहेन (mohena) - by delusion, by infatuation
  • अभिपरीताङ्गी (abhiparītāṅgī) - having limbs overwhelmed/encompassed; whose body is overcome
  • स्मयमाना (smayamānā) - smiling
  • पुनः (punaḥ) - again, further
  • पुनः (punaḥ) - again, repeatedly

Words meanings and morphology

सा (sā) - she, that one
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, this
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
शापपरित्रस्ता (śāpaparitrastā) - terrified by the curse
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śāpaparitrasta
śāpaparitrasta - terrified or greatly frightened by a curse
Compound type : tatpuruṣa (śāpa+paritrasta)
  • śāpa – curse, imprecation
    noun (masculine)
    Root: śap (class 1)
  • paritrasta – terrified, greatly afraid, alarmed
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root tras (to tremble, be afraid) with prefix pari
    Prefix: pari
    Root: tras (class 4)
बहु (bahu) - much, greatly, many
(indeclinable)
चिन्तयती (cintayatī) - thinking, pondering
(adjective)
Nominative, feminine, singular of cintayat
cintayat - thinking, pondering, considering
Present Active Participle
From the causal stem of root cit (to perceive, understand)
Root: cit (class 10)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
मोहेन (mohena) - by delusion, by infatuation
(noun)
Instrumental, masculine, singular of moha
moha - delusion, bewilderment, infatuation, unconsciousness
From root muh (to be bewildered, confused)
Root: muh (class 4)
अभिपरीताङ्गी (abhiparītāṅgī) - having limbs overwhelmed/encompassed; whose body is overcome
(adjective)
Nominative, feminine, singular of abhiparītāṅga
abhiparītāṅga - whose body/limbs are surrounded or overwhelmed
Compound type : bahuvrīhi (abhiparīta+aṅga)
  • abhiparīta – surrounded, overwhelmed, pervaded
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root i (to go) with prefixes abhi and pari
    Prefixes: abhi+pari
    Root: i (class 2)
  • aṅga – limb, body, part, member
    noun (neuter)
स्मयमाना (smayamānā) - smiling
(adjective)
Nominative, feminine, singular of smayamāna
smayamāna - smiling, laughing
Present Middle Participle
From root smi (to smile)
Root: smi (class 1)
पुनः (punaḥ) - again, further
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
(indeclinable)