महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-291, verse-11
आत्मप्रदानं दुर्धर्ष तव कृत्वा सती त्वहम् ।
त्वयि धर्मो यशश्चैव कीर्तिरायुश्च देहिनाम् ॥११॥
त्वयि धर्मो यशश्चैव कीर्तिरायुश्च देहिनाम् ॥११॥
11. ātmapradānaṁ durdharṣa tava kṛtvā satī tvaham ,
tvayi dharmo yaśaścaiva kīrtirāyuśca dehinām.
tvayi dharmo yaśaścaiva kīrtirāyuśca dehinām.
11.
ātma-pradānam durdharṣa tava kṛtvā satī tu aham
tvayi dharmaḥ yaśaḥ ca eva kīrtiḥ āyuḥ ca dehinām
tvayi dharmaḥ yaśaḥ ca eva kīrtiḥ āyuḥ ca dehinām
11.
O unconquerable one, by dedicating myself to you, I, as a virtuous woman, declare that in you will reside natural law (dharma), glory, renown, and the life of all embodied beings (dehinām).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आत्म-प्रदानम् (ātma-pradānam) - self-giving, offering of oneself
- दुर्धर्ष (durdharṣa) - O unconquerable one, O formidable one
- तव (tava) - to you (your, to you, for you)
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made, having performed, having offered
- सती (satī) - being, existing; virtuous woman, chaste woman
- तु (tu) - indeed, but, on the other hand
- अहम् (aham) - I
- त्वयि (tvayi) - in you
- धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma), righteousness, merit
- यशः (yaśaḥ) - fame, glory, reputation
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- कीर्तिः (kīrtiḥ) - renown, fame, glory, reputation
- आयुः (āyuḥ) - life, longevity, duration of life
- च (ca) - and
- देहिनाम् (dehinām) - of embodied beings, of creatures, of mortals
Words meanings and morphology
आत्म-प्रदानम् (ātma-pradānam) - self-giving, offering of oneself
(noun)
Accusative, neuter, singular of ātma-pradāna
ātma-pradāna - self-giving, offering of the self
Compound type : tatpuruṣa (ātman+pradāna)
- ātman – self (ātman), soul, essence
noun (masculine) - pradāna – giving, offering, donation
noun (neuter)
Derived from root dā with prefix pra.
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
दुर्धर्ष (durdharṣa) - O unconquerable one, O formidable one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of durdharṣa
durdharṣa - unconquerable, irresistible, formidable
Compound type : bahuvrīhi (dur+dharṣa)
- dur – bad, difficult, ill
indeclinable - dharṣa – daring, assault; able to be overcome (passive sense)
adjective (masculine)
Derived from root dhṛṣ, conveying passive sense.
From root dhṛṣ (to dare, attack, overcome) forming a word implying 'being attacked/overcome'.
Root: dhṛṣ (class 1)
तव (tava) - to you (your, to you, for you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made, having performed, having offered
(indeclinable)
Root: kṛ (class 8)
Note: Absolutive (gerund) form.
सती (satī) - being, existing; virtuous woman, chaste woman
(participle)
Nominative, feminine, singular of sat
sat - being, existing, real, good, virtuous
Present Active Participle
Feminine nominative singular of present active participle of root as (to be).
Root: as (class 2)
तु (tu) - indeed, but, on the other hand
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
त्वयि (tvayi) - in you
(pronoun)
Locative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma), righteousness, merit
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, virtue, constitution
Derived from root dhṛ (to uphold, support).
Root: dhṛ (class 1)
यशः (yaśaḥ) - fame, glory, reputation
(noun)
Nominative, neuter, singular of yaśas
yaśas - fame, glory, honor
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
कीर्तिः (kīrtiḥ) - renown, fame, glory, reputation
(noun)
Nominative, feminine, singular of kīrti
kīrti - fame, renown, glory
Derived from root kīrt (to mention, praise).
Root: kīrt (class 10)
आयुः (āyuḥ) - life, longevity, duration of life
(noun)
Nominative, neuter, singular of āyus
āyus - life, vitality, longevity
च (ca) - and
(indeclinable)
देहिनाम् (dehinām) - of embodied beings, of creatures, of mortals
(noun)
Genitive, masculine, plural of dehin
dehin - embodied, having a body; an embodied being (dehin)
Derived from deha (body).