Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,291

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-291, verse-25

सूर्य उवाच ।
साधयिष्यामि सुश्रोणि पुत्रं वै जनयिष्यसि ।
सर्वशस्त्रभृतां श्रेष्ठं कन्या चैव भविष्यसि ॥२५॥
25. sūrya uvāca ,
sādhayiṣyāmi suśroṇi putraṁ vai janayiṣyasi ,
sarvaśastrabhṛtāṁ śreṣṭhaṁ kanyā caiva bhaviṣyasi.
25. sūryaḥ uvāca | sādhayiṣyāmi suśroṇi putram vai janayiṣyasi
| sarvaśastrabhṛtām śreṣṭham kanyā ca eva bhaviṣyasi
25. Sūrya said: "O beautiful one, I shall bring this about: you will indeed give birth to a son, who will be the most excellent among all wielders of weapons. And you will certainly remain a maiden."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सूर्यः (sūryaḥ) - the sun god Sūrya (the sun, the sun god)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • साधयिष्यामि (sādhayiṣyāmi) - I shall accomplish, I shall bring about, I shall make it happen
  • सुश्रोणि (suśroṇi) - O Kuntī, who is beautiful (O beautiful-hipped one, O beautiful woman)
  • पुत्रम् (putram) - son
  • वै (vai) - indeed, certainly
  • जनयिष्यसि (janayiṣyasi) - you will give birth, you will produce
  • सर्वशस्त्रभृताम् (sarvaśastrabhṛtām) - among all wielders of weapons, among all warriors
  • श्रेष्ठम् (śreṣṭham) - the best, the foremost, most excellent
  • कन्या (kanyā) - a maiden, a virgin, a girl
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • भविष्यसि (bhaviṣyasi) - you will be, you will remain

Words meanings and morphology

सूर्यः (sūryaḥ) - the sun god Sūrya (the sun, the sun god)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sūrya
sūrya - the sun, the sun god
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active
Perfect 3rd person singular, root vac (2nd class) with reduplication
Root: vac (class 2)
साधयिष्यामि (sādhayiṣyāmi) - I shall accomplish, I shall bring about, I shall make it happen
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of sādh
future active
Future 1st person singular, causal of root sādh (5th class)
Root: sādh (class 5)
सुश्रोणि (suśroṇi) - O Kuntī, who is beautiful (O beautiful-hipped one, O beautiful woman)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of suśroṇī
suśroṇī - having beautiful hips, a beautiful woman
Compound type : bahuvrīhi (su+śroṇī)
  • su – good, well, beautiful
    indeclinable
  • śroṇī – hip, buttock
    noun (feminine)
पुत्रम् (putram) - son
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
जनयिष्यसि (janayiṣyasi) - you will give birth, you will produce
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of jan
future active
Future 2nd person singular, causal of root jan (4th class)
Root: jan (class 4)
सर्वशस्त्रभृताम् (sarvaśastrabhṛtām) - among all wielders of weapons, among all warriors
(noun)
Genitive, masculine, plural of sarvaśastrabhṛt
sarvaśastrabhṛt - wielder of all weapons, warrior
Compound type : tatpuruṣa (sarva+śastra+bhṛt)
  • sarva – all, every
    adjective (masculine)
  • śastra – weapon, missile
    noun (neuter)
  • bhṛt – bearer, wielder, supporter
    adjective
    agent noun/participial
    Derived from root bhṛ 'to bear'
    Root: bhṛ (class 3)
श्रेष्ठम् (śreṣṭham) - the best, the foremost, most excellent
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent, foremost
Superlative of praśasya/praśasta (good/excellent)
कन्या (kanyā) - a maiden, a virgin, a girl
(noun)
Nominative, feminine, singular of kanyā
kanyā - girl, daughter, maiden, virgin
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
भविष्यसि (bhaviṣyasi) - you will be, you will remain
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
future active
Future 2nd person singular, root bhū (1st class)
Root: bhū (class 1)