Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,177

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-177, verse-29

प्राङ्नाभिवर्धनात्पुंसो जातकर्म विधीयते ।
तत्रास्य माता सावित्री पिता त्वाचार्य उच्यते ॥२९॥
29. prāṅnābhivardhanātpuṁso jātakarma vidhīyate ,
tatrāsya mātā sāvitrī pitā tvācārya ucyate.
29. prāk nābhi-vardhanāt puṃsaḥ jāta-karma vidhīyate
tatra asya mātā sāvitrī pitā tu ācāryaḥ ucyate
29. The birth ceremony (jātakarma) for a male child is prescribed before the cutting of the umbilical cord. Then, in that (spiritual) context, Sāvitrī (the Gāyatrī mantra) is considered his mother, and the preceptor (ācārya) is said to be his father.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्राक् (prāk) - before, eastward, in front
  • नाभि-वर्धनात् (nābhi-vardhanāt) - from the cutting of the umbilical cord (from the cutting/growth of the navel-string)
  • पुंसः (puṁsaḥ) - of a male child (of a man, of a male child)
  • जात-कर्म (jāta-karma) - birth ceremony, natal rite
  • विधीयते (vidhīyate) - is prescribed, is ordained, is performed
  • तत्र (tatra) - in that (spiritual) context (there, in that, in that regard)
  • अस्य (asya) - his, of this
  • माता (mātā) - mother
  • सावित्री (sāvitrī) - the Gāyatrī mantra (Sāvitrī, a name for the Gāyatrī mantra)
  • पिता (pitā) - father
  • तु (tu) - but, indeed, on the other hand
  • आचार्यः (ācāryaḥ) - preceptor, teacher, spiritual guide
  • उच्यते (ucyate) - is said, is called, is declared

Words meanings and morphology

प्राक् (prāk) - before, eastward, in front
(indeclinable)
From pra-añc (to bend forward). Used adverbially.
Prefix: pra
Root: añc (class 1)
Note: Used here with ablative 'nābhi-vardhanāt' to mean 'before'.
नाभि-वर्धनात् (nābhi-vardhanāt) - from the cutting of the umbilical cord (from the cutting/growth of the navel-string)
(noun)
Ablative, neuter, singular of nābhi-vardhana
nābhi-vardhana - cutting of the umbilical cord, growth of the navel
Compound of nābhi (navel) and vardhana (causing to grow, cutting, increasing).
Compound type : tatpuruṣa (nābhi+vardhana)
  • nābhi – navel, umbilical cord, center
    noun (feminine)
  • vardhana – cutting (of the umbilical cord), causing to grow, increasing
    noun (neuter)
    Agent noun/verbal noun
    From root vṛdh (to grow, increase) + ana suffix. In this context, often understood as 'cutting' in relation to the navel string.
    Root: vṛdh (class 1)
Note: Governed by 'prāk'.
पुंसः (puṁsaḥ) - of a male child (of a man, of a male child)
(noun)
Genitive, masculine, singular of puṃs
puṁs - man, male, male child, human being
Note: Possessive, referring to whose jātakarma.
जात-कर्म (jāta-karma) - birth ceremony, natal rite
(noun)
Nominative, neuter, singular of jātakarma
jātakarma - birth ceremony, rite performed at birth
Compound of jāta (born) and karma (action, rite).
Compound type : tatpuruṣa (jāta+karma)
  • jāta – born, produced, occurred
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root jan (to be born).
    Root: jan (class 4)
  • karma – action, deed, rite, ritual (karma)
    noun (neuter)
    From root kṛ (to do, to make).
    Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of 'vidhīyate'.
विधीयते (vidhīyate) - is prescribed, is ordained, is performed
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of vidhā
Present Indicative
Third person singular, passive voice. From vi-dhā (to place, arrange).
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
तत्र (tatra) - in that (spiritual) context (there, in that, in that regard)
(indeclinable)
Derived from tad (that) + tral suffix.
अस्य (asya) - his, of this
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, singular of idam
idam - this, this here
Note: Refers to the male child undergoing the saṃskāra.
माता (mātā) - mother
(noun)
Nominative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
सावित्री (sāvitrī) - the Gāyatrī mantra (Sāvitrī, a name for the Gāyatrī mantra)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sāvitrī
sāvitrī - Sāvitrī (a female divinity, the Gāyatrī mantra, the wife of Brahmā, daughter of Savitṛ)
Feminine form of sāvitra (related to Savitṛ).
Note: Subject complement of 'mātā'.
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
Note: Connects 'pitā' with 'ācāryaḥ'.
आचार्यः (ācāryaḥ) - preceptor, teacher, spiritual guide
(noun)
Nominative, masculine, singular of ācārya
ācārya - teacher, preceptor, spiritual guide, instructor
From ā-car (to practice, observe, teach).
Prefix: ā
Root: car (class 1)
Note: Subject complement of 'pitā'.
उच्यते (ucyate) - is said, is called, is declared
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of vac
Present Indicative
Third person singular, passive voice. Root vac (to speak) takes 'uc' in passive forms.
Root: vac (class 2)
Note: Governs 'pitā' and 'ācāryaḥ'.