महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-177, verse-28
इदमार्षं प्रमाणं च ये यजामह इत्यपि ।
तस्माच्छीलं प्रधानेष्टं विदुर्ये तत्त्वदर्शिनः ॥२८॥
तस्माच्छीलं प्रधानेष्टं विदुर्ये तत्त्वदर्शिनः ॥२८॥
28. idamārṣaṁ pramāṇaṁ ca ye yajāmaha ityapi ,
tasmācchīlaṁ pradhāneṣṭaṁ vidurye tattvadarśinaḥ.
tasmācchīlaṁ pradhāneṣṭaṁ vidurye tattvadarśinaḥ.
28.
idam ārṣam pramāṇam ca ye yajāmahe iti api tasmāt
śīlam pradhāneṣṭam viduḥ ye tattvadarśinaḥ
śīlam pradhāneṣṭam viduḥ ye tattvadarśinaḥ
28.
This revealed authority (ārṣam pramāṇam) and the Vedic injunction 'we sacrifice' (`yajāmahe`) are also considered, by those who perceive the truth (tattvadarśinaḥ), to establish that good conduct is of primary importance.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इदम् (idam) - this
- आर्षम् (ārṣam) - revealed, Vedic, belonging to a ṛṣi
- प्रमाणम् (pramāṇam) - authority, evidence, standard, measure
- च (ca) - and, also
- ये (ye) - who, those who
- यजामहे (yajāmahe) - we sacrifice, we worship
- इति (iti) - thus, so, in this way, indicating a quotation or statement
- अपि (api) - also, even, too
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
- शीलम् (śīlam) - good conduct, character, moral behavior
- प्रधानेष्टम् (pradhāneṣṭam) - primarily desired, highly esteemed, most important
- विदुः (viduḥ) - they know, they understand
- ये (ye) - who, those who
- तत्त्वदर्शिनः (tattvadarśinaḥ) - seers of truth, knowers of reality
Words meanings and morphology
इदम् (idam) - this
(pronoun)
neuter, singular of idam
idam - this, this here
Note: Can be nominative or accusative singular neuter.
आर्षम् (ārṣam) - revealed, Vedic, belonging to a ṛṣi
(adjective)
neuter, singular of ārṣa
ārṣa - belonging to a ṛṣi, revealed, Vedic, ancient
Derived from ṛṣi with aṇ suffix.
Note: Agrees with 'pramāṇam'.
प्रमाणम् (pramāṇam) - authority, evidence, standard, measure
(noun)
neuter, singular of pramāṇa
pramāṇa - authority, evidence, standard, measure, proof
Derived from pra-mā (to measure, ascertain).
Prefix: pra
Root: mā (class 3)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of ya
ya - who, which, what, that
यजामहे (yajāmahe) - we sacrifice, we worship
(verb)
1st person , plural, middle, present indicative (laṭ) of yaj
Present Indicative
First person plural, middle voice.
Root: yaj (class 1)
Note: Often quoted from a Vedic mantra, signifying sacrificial injunctions.
इति (iti) - thus, so, in this way, indicating a quotation or statement
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(pronoun)
Ablative, neuter/masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used here adverbially to mean 'therefore'.
शीलम् (śīlam) - good conduct, character, moral behavior
(noun)
neuter, singular of śīla
śīla - good conduct, character, moral habit, nature
Note: Nominative as subject or accusative as object of viduḥ.
प्रधानेष्टम् (pradhāneṣṭam) - primarily desired, highly esteemed, most important
(adjective)
neuter, singular of pradhāneṣṭa
pradhāneṣṭa - primarily desired, highly esteemed, chief, principal
Compound of pradhāna (chief) and iṣṭa (desired, liked, worshipped).
Compound type : tatpuruṣa (pradhāna+iṣṭa)
- pradhāna – chief, principal, main, pre-eminent
noun (neuter)
From pra-dhā (to place before, to offer).
Prefix: pra
Root: dhā (class 3) - iṣṭa – desired, liked, beloved, worshipped, sacrificed to
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root iṣ (to wish, desire, seek).
Root: iṣ (class 4)
Note: Agrees with 'śīlam'.
विदुः (viduḥ) - they know, they understand
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of vid
Present Indicative
Third person plural, parasmāipada. Root 'vid' is in the 'adādi' class (2nd conjugation).
Root: vid (class 2)
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of ya
ya - who, which, what, that
Note: Subject of 'viduḥ'.
तत्त्वदर्शिनः (tattvadarśinaḥ) - seers of truth, knowers of reality
(noun)
Nominative, masculine, plural of tattvadarśin
tattvadarśin - one who sees the truth, knower of reality, philosopher
Compound of tattva (truth, reality) and darśin (one who sees).
Compound type : tatpuruṣa (tattva+darśin)
- tattva – truth, reality, principle, essence
noun (neuter)
From tad (that) + tva (suffix for abstract noun). - darśin – seeing, knowing, one who sees or knows
adjective (masculine)
Agent noun/adjective
From root dṛś (to see) with suffix -in.
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with 'ye' (who) as the subject of 'viduḥ'.