Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,35

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-35, verse-26

अयं तु पुरुषो बालः शिशुपालो न बुध्यते ।
सर्वत्र सर्वदा कृष्णं तस्मादेवं प्रभाषते ॥२६॥
26. ayaṁ tu puruṣo bālaḥ śiśupālo na budhyate ,
sarvatra sarvadā kṛṣṇaṁ tasmādevaṁ prabhāṣate.
26. ayam tu puruṣaḥ bālaḥ śiśupālaḥ na budhyate
sarvatra sarvadā kṛṣṇam tasmāt evam prabhāṣate
26. But this foolish person (puruṣa), Śiśupāla, does not understand Kṛṣṇa, who is everywhere and always present. Therefore, he speaks in this manner.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अयम् (ayam) - this (masculine singular nominative)
  • तु (tu) - but, on the other hand, indeed
  • पुरुषः (puruṣaḥ) - person, man, human being, the cosmic person (puruṣa)
  • बालः (bālaḥ) - child, young, foolish, ignorant
  • शिशुपालः (śiśupālaḥ) - Śiśupāla (a proper name, king of Cedi)
  • (na) - not, no
  • बुध्यते (budhyate) - understands, perceives, knows
  • सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all places
  • सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
  • कृष्णम् (kṛṣṇam) - Kṛṣṇa
  • तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
  • एवम् (evam) - thus, in this way, so
  • प्रभाषते (prabhāṣate) - speaks, utters, declares

Words meanings and morphology

अयम् (ayam) - this (masculine singular nominative)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this; he; she; it
तु (tu) - but, on the other hand, indeed
(indeclinable)
पुरुषः (puruṣaḥ) - person, man, human being, the cosmic person (puruṣa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man; person; human being; the cosmic person
बालः (bālaḥ) - child, young, foolish, ignorant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bāla
bāla - child; young; foolish; ignorant
शिशुपालः (śiśupālaḥ) - Śiśupāla (a proper name, king of Cedi)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śiśupāla
śiśupāla - Śiśupāla (name of a king, cousin of Kṛṣṇa)
(na) - not, no
(indeclinable)
बुध्यते (budhyate) - understands, perceives, knows
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of budh
4th class verb, middle voice
Root: budh (class 4)
सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all places
(indeclinable)
Derived from sarva with suffix -tra
सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
(indeclinable)
Derived from sarva with suffix -dā
कृष्णम् (kṛṣṇam) - Kṛṣṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa; black; dark
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(indeclinable)
Note: Ablative form of 'tad' used adverbially.
एवम् (evam) - thus, in this way, so
(indeclinable)
प्रभाषते (prabhāṣate) - speaks, utters, declares
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of bhāṣ
1st class verb, middle voice
Prefix: pra
Root: bhāṣ (class 1)