Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,35

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-35, verse-1

वैशंपायन उवाच ।
ततो युधिष्ठिरो राजा शिशुपालमुपाद्रवत् ।
उवाच चैनं मधुरं सान्त्वपूर्वमिदं वचः ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tato yudhiṣṭhiro rājā śiśupālamupādravat ,
uvāca cainaṁ madhuraṁ sāntvapūrvamidaṁ vacaḥ.
1. vaiśampāyanaḥ uvāca tataḥ yudhiṣṭhiraḥ rājā śiśupālam
upādravat uvāca ca enam madhuram sāntvapūrvam idam vacaḥ
1. Vaiśampāyana said: Then King Yudhiṣṭhira approached Śiśupāla and spoke these gentle, conciliatory words to him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैशम्पायनः (vaiśampāyanaḥ) - Vaiśampāyana
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
  • राजा (rājā) - king
  • शिशुपालम् (śiśupālam) - to Śiśupāla
  • उपाद्रवत् (upādravat) - approached, went near
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • (ca) - and, also
  • एनम् (enam) - to Śiśupāla (him, this (masculine))
  • मधुरम् (madhuram) - sweet, pleasant, gentle
  • सान्त्वपूर्वम् (sāntvapūrvam) - preceded by conciliation, conciliatory
  • इदम् (idam) - this
  • वचः (vacaḥ) - word, speech

Words meanings and morphology

वैशम्पायनः (vaiśampāyanaḥ) - Vaiśampāyana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśampāyana
vaiśampāyana - Name of a sage, a disciple of Vyāsa and narrator of the Mahābhārata
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of uvāca
Perfect Active
From √vac, perfect third singular
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Firm in battle, name of the eldest Pāṇḍava
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, prince
शिशुपालम् (śiśupālam) - to Śiśupāla
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śiśupāla
śiśupāla - Name of a king of Cedi, opponent of Kṛṣṇa
उपाद्रवत् (upādravat) - approached, went near
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of upādravat
Imperfect Active
From √dru with prefix upa, imperfect third singular
Prefix: upa
Root: dru (class 1)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of uvāca
Perfect Active
From √vac, perfect third singular
Root: vac (class 2)
(ca) - and, also
(indeclinable)
एनम् (enam) - to Śiśupāla (him, this (masculine))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that
मधुरम् (madhuram) - sweet, pleasant, gentle
(adjective)
Accusative, neuter, singular of madhura
madhura - sweet, charming, pleasant, agreeable, gentle
सान्त्वपूर्वम् (sāntvapūrvam) - preceded by conciliation, conciliatory
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sāntvapūrva
sāntvapūrva - preceded by conciliation, conciliatory
Compound type : tatpuruṣa (sāntva+pūrva)
  • sāntva – conciliation, soothing, propitiation
    noun (neuter)
  • pūrva – before, prior, preceded by
    adjective (masculine)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this (pronoun)
वचः (vacaḥ) - word, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying
Root: vac