महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-17, verse-8
कस्यचित्त्वथ कालस्य पुनरेव महातपाः ।
मगधानुपचक्राम भगवांश्चण्डकौशिकः ॥८॥
मगधानुपचक्राम भगवांश्चण्डकौशिकः ॥८॥
8. kasyacittvatha kālasya punareva mahātapāḥ ,
magadhānupacakrāma bhagavāṁścaṇḍakauśikaḥ.
magadhānupacakrāma bhagavāṁścaṇḍakauśikaḥ.
8.
kasyacit tu atha kālasya punaḥ eva mahātapāḥ
magadhān upacakrāma bhagavān caṇḍakauśikaḥ
magadhān upacakrāma bhagavān caṇḍakauśikaḥ
8.
Now, after some time, the venerable (bhagavān) great ascetic (mahātapāḥ) Chaṇḍakauśika again approached the Magadha kingdom.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कस्यचित् (kasyacit) - of someone, of a certain
- तु (tu) - but, and, on the other hand, indeed
- अथ (atha) - then, now, thereupon
- कालस्य (kālasya) - of time, of a season
- पुनः (punaḥ) - again, once more
- एव (eva) - indeed, only, just, exactly
- महातपाः (mahātapāḥ) - great ascetic, one with great austerity
- मगधान् (magadhān) - the Magadha kingdom/region (Magadha (plural accusative), referring to the people or region)
- उपचक्राम (upacakrāma) - he approached, he went near
- भगवान् (bhagavān) - venerable, divine, glorious, revered
- चण्डकौशिकः (caṇḍakauśikaḥ) - Chaṇḍakauśika (proper name of a sage)
Words meanings and morphology
कस्यचित् (kasyacit) - of someone, of a certain
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, something, a certain
Note: Modifies 'kālasya'.
तु (tu) - but, and, on the other hand, indeed
(indeclinable)
अथ (atha) - then, now, thereupon
(indeclinable)
कालस्य (kālasya) - of time, of a season
(noun)
Genitive, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, death
पुनः (punaḥ) - again, once more
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just, exactly
(indeclinable)
Note: An intensifying particle.
महातपाः (mahātapāḥ) - great ascetic, one with great austerity
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātapas
mahātapas - one with great asceticism or austerity
Compound type : bahuvrīhi (mahā+tapas)
- mahā – great, large
adjective - tapas – asceticism, austerity, heat
noun (neuter)
Note: Modifies Chaṇḍakauśika.
मगधान् (magadhān) - the Magadha kingdom/region (Magadha (plural accusative), referring to the people or region)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of magadha
magadha - Magadha (ancient kingdom/people)
Note: Object of 'upacakrāma'.
उपचक्राम (upacakrāma) - he approached, he went near
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of upa + √kram
Prefix: upa
Root: √kram (class 1)
भगवान् (bhagavān) - venerable, divine, glorious, revered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - venerable, divine, glorious, prosperous
Note: Modifies Chaṇḍakauśika.
चण्डकौशिकः (caṇḍakauśikaḥ) - Chaṇḍakauśika (proper name of a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of caṇḍakauśika
caṇḍakauśika - Chaṇḍakauśika (name of a sage)
Note: The subject of the sentence.