महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-17, verse-26
यौ तौ मया ते कथितौ पूर्वमेव महाबलौ ।
त्रयस्त्रयाणां लोकानां पर्याप्ता इति मे मतिः ॥२६॥
त्रयस्त्रयाणां लोकानां पर्याप्ता इति मे मतिः ॥२६॥
26. yau tau mayā te kathitau pūrvameva mahābalau ,
trayastrayāṇāṁ lokānāṁ paryāptā iti me matiḥ.
trayastrayāṇāṁ lokānāṁ paryāptā iti me matiḥ.
26.
yau tau mayā te kathitau pūrvam eva mahābalau
trayaḥ trayāṇām lokānām paryāptāḥ iti me matiḥ
trayaḥ trayāṇām lokānām paryāptāḥ iti me matiḥ
26.
Those two exceedingly mighty ones, about whom I have already informed you, are, in my opinion, sufficient for the three worlds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यौ (yau) - those two
- तौ (tau) - those two
- मया (mayā) - by me
- ते (te) - to you, for you
- कथितौ (kathitau) - told, spoken
- पूर्वम् (pūrvam) - formerly, previously, before
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- महाबलौ (mahābalau) - very mighty, of great strength
- त्रयः (trayaḥ) - three
- त्रयाणाम् (trayāṇām) - of the three
- लोकानाम् (lokānām) - of worlds, of realms
- पर्याप्ताः (paryāptāḥ) - sufficient, capable, adequate
- इति (iti) - thus, in this manner, so
- मे (me) - my
- मतिः (matiḥ) - opinion, thought, belief, intelligence
Words meanings and morphology
यौ (yau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ya
ya - who, which
Note: Relative pronoun.
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
Note: Demonstrative pronoun.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Alternative form for dative singular. Context suggests dative.
कथितौ (kathitau) - told, spoken
(adjective)
Nominative, masculine, dual of kathita
kathita - told, narrated, said
Past Passive Participle
From root kath (to tell, speak)
Root: kath (class 10)
Note: It qualifies "yau tau".
पूर्वम् (pūrvam) - formerly, previously, before
(indeclinable)
Note: Adverb.
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
महाबलौ (mahābalau) - very mighty, of great strength
(adjective)
Nominative, masculine, dual of mahābala
mahābala - very strong, mighty
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
- mahā – great, large
adjective - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Note: It qualifies "yau tau".
त्रयः (trayaḥ) - three
(numeral)
Note: Refers to the two mighty ones (Hamsa and Dimbhaka) and a third person (Jarasandha).
त्रयाणाम् (trayāṇām) - of the three
(numeral)
Note: Qualifies 'lokānām'.
लोकानाम् (lokānām) - of worlds, of realms
(noun)
Genitive, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people
Root: lok (class 1)
पर्याप्ताः (paryāptāḥ) - sufficient, capable, adequate
(adjective)
Nominative, masculine, plural of paryāpta
paryāpta - sufficient, complete, adequate, capable
Past Passive Participle
From root āp (to obtain) with prefix pari
Prefix: pari
Root: āp (class 5)
Note: Qualifies "trayaḥ" (the two mighty ones and the third referred to later in context).
इति (iti) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
Note: Quotative particle.
मे (me) - my
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
Note: Possessive form.
मतिः (matiḥ) - opinion, thought, belief, intelligence
(noun)
Nominative, feminine, singular of mati
mati - mind, thought, opinion, intention, intelligence
From root man (to think)
Root: man (class 4)