महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-6, verse-6
भवान्पिता भवान्माता भवान्नः परमो गुरुः ।
भवता विप्रहीणा हि क्व नु तिष्ठामहे वयम् ॥६॥
भवता विप्रहीणा हि क्व नु तिष्ठामहे वयम् ॥६॥
6. bhavānpitā bhavānmātā bhavānnaḥ paramo guruḥ ,
bhavatā viprahīṇā hi kva nu tiṣṭhāmahe vayam.
bhavatā viprahīṇā hi kva nu tiṣṭhāmahe vayam.
6.
bhavān pitā bhavān mātā bhavān naḥ paramaḥ guruḥ
| bhavatā viprahīṇāḥ hi kva nu tiṣṭhāmahe vayam
| bhavatā viprahīṇāḥ hi kva nu tiṣṭhāmahe vayam
6.
bhavān pitā,
bhavān mātā,
bhavān naḥ paramaḥ guruḥ.
hi,
bhavatā viprahīṇāḥ vayam nu kva tiṣṭhāmahe?
bhavān mātā,
bhavān naḥ paramaḥ guruḥ.
hi,
bhavatā viprahīṇāḥ vayam nu kva tiṣṭhāmahe?
6.
You are our father, you are our mother, and you are our supreme spiritual teacher (guru). Indeed, separated from you, where can we possibly remain?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भवान् (bhavān) - you (addressing an elder/respected person) (you (honorific), sir)
- पिता (pitā) - father
- भवान् (bhavān) - you (you (honorific), sir)
- माता (mātā) - mother
- भवान् (bhavān) - you (you (honorific), sir)
- नः (naḥ) - our (to us, for us, our, of us)
- परमः (paramaḥ) - supreme (supreme, highest, most excellent)
- गुरुः (guruḥ) - spiritual teacher (guru) (teacher, preceptor, heavy, venerable)
- भवता (bhavatā) - by you (by you (honorific))
- विप्रहीणाः (viprahīṇāḥ) - bereft, separated from (separated from, bereft of, abandoned)
- हि (hi) - indeed, certainly (indeed, for, because)
- क्व (kva) - where? (where? in what place?)
- नु (nu) - possibly, indeed (now, then, indeed, an interrogative particle)
- तिष्ठामहे (tiṣṭhāmahe) - we can remain (we stand, we remain, we exist)
- वयम् (vayam) - we
Words meanings and morphology
भवान् (bhavān) - you (addressing an elder/respected person) (you (honorific), sir)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you, sir, venerable, respected
Present Active Participle
From root bhū (to be) + śatṛ suffix, used as an honorific pronoun
Root: bhū (class 1)
Note: Honorific second person pronoun.
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Nominative singular of 'pitṛ'.
भवान् (bhavān) - you (you (honorific), sir)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you, sir, venerable, respected
Present Active Participle
From root bhū (to be) + śatṛ suffix, used as an honorific pronoun
Root: bhū (class 1)
माता (mātā) - mother
(noun)
Nominative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
Note: Nominative singular of 'mātṛ'.
भवान् (bhavān) - you (you (honorific), sir)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you, sir, venerable, respected
Present Active Participle
From root bhū (to be) + śatṛ suffix, used as an honorific pronoun
Root: bhū (class 1)
नः (naḥ) - our (to us, for us, our, of us)
(pronoun)
plural of asmad
asmad - we, us
Personal pronoun (1st person)
Note: Enclitic form for dative or genitive plural of 'asmad'. Here, genitive 'our'.
परमः (paramaḥ) - supreme (supreme, highest, most excellent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parama
parama - highest, supreme, ultimate, most excellent, chief
Note: Agrees with 'guruḥ'.
गुरुः (guruḥ) - spiritual teacher (guru) (teacher, preceptor, heavy, venerable)
(noun)
Nominative, masculine, singular of guru
guru - teacher, spiritual guide, preceptor; heavy, weighty, venerable
Note: Nominative singular.
भवता (bhavatā) - by you (by you (honorific))
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of bhavat
bhavat - you, sir, venerable, respected
Present Active Participle
From root bhū (to be) + śatṛ suffix, used as an honorific pronoun
Root: bhū (class 1)
Note: Instrumental singular, indicating separation ('bereft of you').
विप्रहीणाः (viprahīṇāḥ) - bereft, separated from (separated from, bereft of, abandoned)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of viprahīṇa
viprahīṇa - separated from, destitute of, abandoned, wanting
Past Passive Participle
From root hā (to abandon) with prefixes vi and pra
Prefixes: vi+pra
Root: hā (class 3)
Note: Nominative plural masculine, agreeing with 'vayam'.
हि (hi) - indeed, certainly (indeed, for, because)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
क्व (kva) - where? (where? in what place?)
(indeclinable)
Interrogative adverb
नु (nu) - possibly, indeed (now, then, indeed, an interrogative particle)
(indeclinable)
Note: Particle of inquiry or emphasis.
तिष्ठामहे (tiṣṭhāmahe) - we can remain (we stand, we remain, we exist)
(verb)
1st person , plural, middle, present indicative (laṭ) of sthā
Present Indicative
From root sthā (1st class verb), ā-ending middle voice
Root: sthā (class 1)
Note: 1st person plural middle voice.
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - we, us
Personal pronoun (1st person)
Note: Nominative plural.