Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,6

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-6, verse-28

तेन रत्नौषधिमता पुण्येन च सुगन्धिना ।
पाणिस्पर्शेन राज्ञस्तु राजा संज्ञामवाप ह ॥२८॥
28. tena ratnauṣadhimatā puṇyena ca sugandhinā ,
pāṇisparśena rājñastu rājā saṁjñāmavāpa ha.
28. tena ratnauṣadhimatā puṇyena ca sugandhinā
pāṇisparśena rājñaḥ tu rājā saṃjñām avāpa ha
28. rājñaḥ tena ratnauṣadhimatā ca puṇyena
sugandhinā pāṇisparśena tu rājā saṃjñām avāpa ha
28. Indeed, by that sacred, fragrant touch of King Yudhiṣṭhira's hand, which was imbued with the power of jewels and herbs, King Dhṛtarāṣṭra regained consciousness.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेन (tena) - by that (touch) (by that, with that)
  • रत्नौषधिमता (ratnauṣadhimatā) - imbued with the power of jewels and herbs (endowed with jewels and herbs)
  • पुण्येन (puṇyena) - by the sacred, meritorious (by the sacred, by the meritorious)
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • सुगन्धिना (sugandhinā) - by the fragrant (by the fragrant, by the sweet-smelling)
  • पाणिस्पर्शेन (pāṇisparśena) - by the touch of the hand
  • राज्ञः (rājñaḥ) - of the king (Yudhiṣṭhira) (of the king)
  • तु (tu) - indeed (for emphasis) (but, indeed, yet, on the other hand)
  • राजा (rājā) - king (Dhṛtarāṣṭra) (king, ruler)
  • संज्ञाम् (saṁjñām) - consciousness (consciousness, perception, understanding, name)
  • अवाप (avāpa) - regained (consciousness) (he obtained, attained, reached, regained)
  • (ha) - indeed (emphatic particle) (indeed, verily, surely)

Words meanings and morphology

तेन (tena) - by that (touch) (by that, with that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, it
Note: Agrees with 'pāṇisparśena'.
रत्नौषधिमता (ratnauṣadhimatā) - imbued with the power of jewels and herbs (endowed with jewels and herbs)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of ratnauṣadhimat
ratnauṣadhimat - possessing jewels and medicinal herbs
Compound 'ratnauṣadhi' (jewels and herbs) + possessive suffix '-mat'.
Compound type : bahuvrīhi (ratna+auṣadhi)
  • ratna – jewel, gem, treasure
    noun (neuter)
  • auṣadhi – herb, medicinal plant
    noun (feminine)
  • mat – possessing, having
    suffix
    Possessive suffix '-mat'.
Note: Agrees with 'pāṇisparśena'.
पुण्येन (puṇyena) - by the sacred, meritorious (by the sacred, by the meritorious)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of puṇya
puṇya - sacred, holy, pure, virtuous, meritorious; merit, virtue
Note: Agrees with 'pāṇisparśena'.
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
सुगन्धिना (sugandhinā) - by the fragrant (by the fragrant, by the sweet-smelling)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of sugandhin
sugandhin - fragrant, sweet-smelling
Compound 'su-' (good) and 'gandhin' (smelling, having smell, from 'gandha').
Compound type : bahuvrīhi (su+gandha)
  • su – good, well, easily
    indeclinable
    Prefix indicating 'goodness' or 'ease'.
  • gandhin – having smell, odorous, fragrant
    adjective (masculine)
    From 'gandha' (smell, fragrance) + possessive suffix '-in'.
Note: Agrees with 'pāṇisparśena'.
पाणिस्पर्शेन (pāṇisparśena) - by the touch of the hand
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pāṇisparśa
pāṇisparśa - touch of the hand
Compound of 'pāṇi' (hand) and 'sparśa' (touch).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (pāṇi+sparśa)
  • pāṇi – hand
    noun (masculine)
  • sparśa – touch, contact
    noun (masculine)
    From root 'spṛś' (to touch).
    Root: spṛś (class 6)
राज्ञः (rājñaḥ) - of the king (Yudhiṣṭhira) (of the king)
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
N-stem noun.
Note: Qualifies 'pāṇisparśena'.
तु (tu) - indeed (for emphasis) (but, indeed, yet, on the other hand)
(indeclinable)
Note: Used as an emphatic particle here.
राजा (rājā) - king (Dhṛtarāṣṭra) (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
N-stem noun.
संज्ञाम् (saṁjñām) - consciousness (consciousness, perception, understanding, name)
(noun)
Accusative, feminine, singular of saṃjñā
saṁjñā - consciousness, perception, understanding, name, sign, technical term
From prefix 'sam-' + root 'jñā' (to know).
Prefix: sam
Root: jñā (class 9)
Note: Object of 'avāpa'.
अवाप (avāpa) - regained (consciousness) (he obtained, attained, reached, regained)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of avāp
Perfect 3rd person singular
Root 'āp' (5th class) with prefix 'ava-'. Perfect tense (Liṭ).
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
(ha) - indeed (emphatic particle) (indeed, verily, surely)
(indeclinable)