Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,41

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-41, verse-9

नात्र शोको भयं त्रासो नारतिर्नायशोऽभवत् ।
परस्परं समागम्य योधानां भरतर्षभ ॥९॥
9. nātra śoko bhayaṁ trāso nāratirnāyaśo'bhavat ,
parasparaṁ samāgamya yodhānāṁ bharatarṣabha.
9. na atra śokaḥ bhayam trāsaḥ na aratiḥ na ayaśaḥ
abhavat parasparam samāgamya yodhānām bharatarṣabha
9. bharatarṣabha yodhānām parasparam samāgamya atra
śokaḥ na bhayam trāsaḥ na aratiḥ na ayaśaḥ abhavat
9. O best of the Bharatas, when the warriors met each other, there was no grief (śoka), no fear, no terror, no discontent, and no dishonor.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • अत्र (atra) - here, in this place
  • शोकः (śokaḥ) - grief, sorrow, lamentation
  • भयम् (bhayam) - fear, dread
  • त्रासः (trāsaḥ) - terror, alarm, fright
  • (na) - not, no
  • अरतिः (aratiḥ) - disaffection, uneasiness, discontent, sorrow
  • (na) - not, no
  • अयशः (ayaśaḥ) - dishonor, infamy, ill-fame
  • अभवत् (abhavat) - there was, existed, happened
  • परस्परम् (parasparam) - mutually, reciprocally, to each other
  • समागम्य (samāgamya) - having met, having come together, having assembled
  • योधानाम् (yodhānām) - of the warriors, of the fighters
  • भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
अत्र (atra) - here, in this place
(indeclinable)
शोकः (śokaḥ) - grief, sorrow, lamentation
(noun)
Nominative, masculine, singular of śoka
śoka - grief, sorrow, lamentation
From root śuc (to grieve, lament).
Root: śuc (class 1)
भयम् (bhayam) - fear, dread
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread
From root bhī (to fear).
Root: bhī (class 3)
त्रासः (trāsaḥ) - terror, alarm, fright
(noun)
Nominative, masculine, singular of trāsa
trāsa - terror, alarm, fright
From root tras (to tremble, fear).
Root: tras (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
अरतिः (aratiḥ) - disaffection, uneasiness, discontent, sorrow
(noun)
Nominative, feminine, singular of arati
arati - disaffection, uneasiness, discontent
Negation 'a' + rati (joy, pleasure).
(na) - not, no
(indeclinable)
अयशः (ayaśaḥ) - dishonor, infamy, ill-fame
(noun)
Nominative, neuter, singular of ayaśas
ayaśas - dishonor, ill-fame
Negation 'a' + yaśas (fame, glory).
अभवत् (abhavat) - there was, existed, happened
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Root bhū (1st class), Parasmaipada, Imperfect tense.
Root: bhū (class 1)
परस्परम् (parasparam) - mutually, reciprocally, to each other
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of paraspara
paraspara - mutual, reciprocal
Note: Adverbial usage.
समागम्य (samāgamya) - having met, having come together, having assembled
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from verb root gam with prefixes sam and ā, forming an absolutive.
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
योधानाम् (yodhānām) - of the warriors, of the fighters
(noun)
Genitive, masculine, plural of yodha
yodha - warrior, fighter
From root yudh (to fight).
Root: yudh (class 4)
Note: Specifies whose fear, grief, etc.
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - best of Bharatas
Vocative singular of bharatarṣabha, a compound.
Compound type : tatpurusha (bharata+ṛṣabha)
  • bharata – descendant of Bharata, name of a king, a clan
    proper noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, best, chief
    noun (masculine)
Note: An address to a listener, likely Dhṛtarāṣṭra by Saṃjaya.