Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,83

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-83, verse-12

स मोघं तस्य बाणौघं कृत्वा वानरकेतनः ।
शरान्मुमोच ज्वलितान्दीप्तास्यानिव पन्नगान् ॥१२॥
12. sa moghaṁ tasya bāṇaughaṁ kṛtvā vānaraketanaḥ ,
śarānmumoca jvalitāndīptāsyāniva pannagān.
12. saḥ mogham tasya bāṇaugham kṛtvā vānaraketanaḥ
śarān mumoca jvalitān dīptāsyān iva pannagān
12. vānaraketanaḥ saḥ tasya bāṇaugham mogham kṛtvā
jvalitān dīptāsyān pannagān iva śarān mumoca
12. Having rendered his opponent's volley of arrows futile, he, whose banner bore the monkey emblem (Arjuna), then released flaming arrows, like serpents with blazing mouths.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he (Arjuna) (he, that)
  • मोघम् (mogham) - futile (futile, useless, vain)
  • तस्य (tasya) - his (the opponent's) (his, of him)
  • बाणौघम् (bāṇaugham) - volley of arrows (multitude of arrows, volley of arrows)
  • कृत्वा (kṛtvā) - having rendered (having done, having made)
  • वानरकेतनः (vānaraketanaḥ) - Arjuna, whose banner bore the monkey emblem (he whose banner is a monkey)
  • शरान् (śarān) - arrows
  • मुमोच (mumoca) - he released (he released, he let go)
  • ज्वलितान् (jvalitān) - flaming (flaming, burning, blazing)
  • दीप्तास्यान् (dīptāsyān) - with blazing mouths (having shining mouths, with blazing faces)
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • पन्नगान् (pannagān) - serpents (serpents, creeping creatures)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he (Arjuna) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Arjuna.
मोघम् (mogham) - futile (futile, useless, vain)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mogha
mogha - futile, vain, useless, fruitless
Note: Qualifies `bāṇaugham`.
तस्य (tasya) - his (the opponent's) (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the opponent of Arjuna.
बाणौघम् (bāṇaugham) - volley of arrows (multitude of arrows, volley of arrows)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bāṇaugha
bāṇaugha - multitude of arrows, shower of arrows
Compound of bāṇa (arrow) and ogha (flood, multitude).
Compound type : tatpuruṣa (bāṇa+ogha)
  • bāṇa – arrow
    noun (masculine)
  • ogha – flood, stream, multitude, heap
    noun (masculine)
Note: Object of `kṛtvā`.
कृत्वा (kṛtvā) - having rendered (having done, having made)
(indeclinable)
Absolutive
Absolutive form of √kṛ.
Root: kṛ (class 8)
Note: Connects to `mumoca`.
वानरकेतनः (vānaraketanaḥ) - Arjuna, whose banner bore the monkey emblem (he whose banner is a monkey)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vānaraketana
vānaraketana - having a monkey for a banner (epithet of Arjuna)
Bahuvrīhi compound of vānara (monkey) and ketana (banner).
Compound type : bahuvrīhi (vānara+ketana)
  • vānara – monkey
    noun (masculine)
  • ketana – banner, flag, ensign
    noun (masculine)
Note: Refers to Arjuna.
शरान् (śarān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
Note: Object of `mumoca`.
मुमोच (mumoca) - he released (he released, he let go)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of muc
Perfect Active Indicative
Third person singular perfect active of √muc (class 6).
Root: muc (class 6)
Note: The subject is `vānaraketanaḥ`.
ज्वलितान् (jvalitān) - flaming (flaming, burning, blazing)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of jvalita
jvalita - flaming, burning, shining
Past Passive Participle
PPP of √jval (to blaze, to burn).
Root: jval (class 1)
Note: Qualifies `śarān` and `pannagān`.
दीप्तास्यान् (dīptāsyān) - with blazing mouths (having shining mouths, with blazing faces)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of dīptāsya
dīptāsya - having a shining mouth or face
Bahuvrīhi compound of dīpta (shining, blazing) and āsya (mouth, face).
Compound type : bahuvrīhi (dīpta+āsya)
  • dīpta – shining, blazing, inflamed (PPP of √dīp)
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    PPP of √dīp (to shine).
    Root: dīp (class 4)
  • āsya – mouth, face
    noun (neuter)
Note: Qualifies `pannagān`.
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: Used for comparison.
पन्नगान् (pannagān) - serpents (serpents, creeping creatures)
(noun)
Accusative, masculine, plural of pannaga
pannaga - serpent, snake (lit. 'moving on with feet')
Compound of pan (to go, move) and naga (mountain, also can be related to moving).
Compound type : upapada-tatpuruṣa (pad+ga)
  • pad – foot, step, path, to go
    noun (masculine)
    Root: pad (class 4)
  • ga – going, moving, a goer
    adjective (masculine)
    Derived from root gam (to go).
    Root: gam (class 1)
Note: Object of comparison with arrows.