महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-97, verse-20
आदत्ते रश्मिभिः सूर्यो दिवि विद्वंस्ततस्ततः ।
रसं स तं वै वर्षासु प्रवर्षति दिवाकरः ॥२०॥
रसं स तं वै वर्षासु प्रवर्षति दिवाकरः ॥२०॥
20. ādatte raśmibhiḥ sūryo divi vidvaṁstatastataḥ ,
rasaṁ sa taṁ vai varṣāsu pravarṣati divākaraḥ.
rasaṁ sa taṁ vai varṣāsu pravarṣati divākaraḥ.
20.
ādatte raśmibhiḥ sūryaḥ divi vidvān tataḥ tataḥ
rasam saḥ tam vai varṣāsu pravarṣati divākaraḥ
rasam saḥ tam vai varṣāsu pravarṣati divākaraḥ
20.
sūryaḥ vidvān raśmibhiḥ divi tataḥ tataḥ rasam
ādatte saḥ divākaraḥ tam vai varṣāsu pravarṣati
ādatte saḥ divākaraḥ tam vai varṣāsu pravarṣati
20.
The sun, intelligently, draws up moisture from various places in the sky with its rays. Indeed, that same sun then rains it down during the rainy seasons.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आदत्ते (ādatte) - draws up (moisture) (draws up, takes)
- रश्मिभिः (raśmibhiḥ) - by rays
- सूर्यः (sūryaḥ) - sun
- दिवि (divi) - in the sky, in heaven
- विद्वान् (vidvān) - acting intelligently or knowingly in its function (knowing, wise, intelligent)
- ततः (tataḥ) - from various (places) (then, from there, from that)
- ततः (tataḥ) - from various (places) (then, from there, from that)
- रसम् (rasam) - moisture (essence, juice, taste, moisture)
- सः (saḥ) - that (same sun) (he, that)
- तम् (tam) - that (moisture) (that, him)
- वै (vai) - indeed, truly, certainly
- वर्षासु (varṣāsu) - in the rainy seasons, during the rains
- प्रवर्षति (pravarṣati) - rains down, causes to rain
- दिवाकरः (divākaraḥ) - sun, day-maker
Words meanings and morphology
आदत्ते (ādatte) - draws up (moisture) (draws up, takes)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of ā-dā
present tense, middle voice
3rd person singular, present indicative, middle voice, from root `dā` with prefix `ā`
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
रश्मिभिः (raśmibhiḥ) - by rays
(noun)
Instrumental, masculine, plural of raśmi
raśmi - ray, rope, rein
सूर्यः (sūryaḥ) - sun
(noun)
Nominative, masculine, singular of sūrya
sūrya - sun, solar deity
दिवि (divi) - in the sky, in heaven
(noun)
Locative, feminine, singular of div
div - sky, heaven, day
विद्वान् (vidvān) - acting intelligently or knowingly in its function (knowing, wise, intelligent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vidvat
vidvat - knowing, wise, learned
present active participle
Derived from root `vid` (to know)
Root: vid (class 2)
ततः (tataḥ) - from various (places) (then, from there, from that)
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - from various (places) (then, from there, from that)
(indeclinable)
रसम् (rasam) - moisture (essence, juice, taste, moisture)
(noun)
Accusative, masculine, singular of rasa
rasa - juice, liquid, essence, taste, feeling
सः (saḥ) - that (same sun) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तम् (tam) - that (moisture) (that, him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
वै (vai) - indeed, truly, certainly
(indeclinable)
वर्षासु (varṣāsu) - in the rainy seasons, during the rains
(noun)
Locative, feminine, plural of varṣā
varṣā - rain, rainy season
प्रवर्षति (pravarṣati) - rains down, causes to rain
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of pra-vṛṣ
present tense, active voice
3rd person singular, present indicative, active voice, from root `vṛṣ` with prefix `pra`
Prefix: pra
Root: vṛṣ (class 1)
दिवाकरः (divākaraḥ) - sun, day-maker
(noun)
Nominative, masculine, singular of divākara
divākara - sun, day-maker
Compound type : tatpuruṣa (divā+kara)
- divā – by day, daily
indeclinable - kara – maker, doer, hand, ray
noun (masculine)
agent noun
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)