महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-97, verse-1
युधिष्ठिर उवाच ।
यदिदं श्राद्धधर्मेषु दीयते भरतर्षभ ।
छत्रं चोपानहौ चैव केनैतत्संप्रवर्तितम् ।
कथं चैतत्समुत्पन्नं किमर्थं च प्रदीयते ॥१॥
यदिदं श्राद्धधर्मेषु दीयते भरतर्षभ ।
छत्रं चोपानहौ चैव केनैतत्संप्रवर्तितम् ।
कथं चैतत्समुत्पन्नं किमर्थं च प्रदीयते ॥१॥
1. yudhiṣṭhira uvāca ,
yadidaṁ śrāddhadharmeṣu dīyate bharatarṣabha ,
chatraṁ copānahau caiva kenaitatsaṁpravartitam ,
kathaṁ caitatsamutpannaṁ kimarthaṁ ca pradīyate.
yadidaṁ śrāddhadharmeṣu dīyate bharatarṣabha ,
chatraṁ copānahau caiva kenaitatsaṁpravartitam ,
kathaṁ caitatsamutpannaṁ kimarthaṁ ca pradīyate.
1.
yudhiṣṭhira uvāca yat idam śrāddha-dharmeṣu
dīyate bharatarṣabha chatram ca upānahau
ca eva kena etat sampravartitam katham
ca etat samutpannam kimartham ca pradīyate
dīyate bharatarṣabha chatram ca upānahau
ca eva kena etat sampravartitam katham
ca etat samutpannam kimartham ca pradīyate
1.
Yudhiṣṭhira said: O best of the Bhāratas (bharatarṣabha), this which is given during ancestral rites (śrāddha) – an umbrella and footwear – by whom was this established? How did this originate, and for what purpose is it given?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - Yudhiṣṭhira (name of a king, eldest Pāṇḍava)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- यत् (yat) - that which (which, that)
- इदम् (idam) - this
- श्राद्ध-धर्मेषु (śrāddha-dharmeṣu) - during ancestral rites (in ancestral rites, in duties related to śrāddha)
- दीयते (dīyate) - is given, is offered
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of the Bhāratas (O best of Bhāratas, O bull among Bhāratas)
- छत्रम् (chatram) - an umbrella (umbrella, parasol)
- च (ca) - and (and, also)
- उपानहौ (upānahau) - footwear (a pair of shoes) (two shoes, footwear)
- च (ca) - and (and, also)
- एव (eva) - indeed, only, just
- केन (kena) - by whom
- एतत् (etat) - this
- सम्प्रवर्तितम् (sampravartitam) - established (established, set in motion, introduced)
- कथम् (katham) - how, in what manner
- च (ca) - and (and, also)
- एतत् (etat) - this
- समुत्पन्नम् (samutpannam) - originated (originated, arisen, produced)
- किमर्थम् (kimartham) - for what purpose (for what purpose, why)
- च (ca) - and (and, also)
- प्रदीयते (pradīyate) - is given (is given, is offered)
Words meanings and morphology
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - Yudhiṣṭhira (name of a king, eldest Pāṇḍava)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - firm in battle; name of the eldest Pāṇḍava
Compound: yudhi (in battle) + sthira (firm)
Compound type : aluk-tatpuruṣa (yudh+sthira)
- yudh – battle, fight
noun (feminine)
Root: yudh (class 4) - sthira – firm, steady, constant
adjective
From root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
यत् (yat) - that which (which, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this here
श्राद्ध-धर्मेषु (śrāddha-dharmeṣu) - during ancestral rites (in ancestral rites, in duties related to śrāddha)
(noun)
Locative, masculine, plural of śrāddha-dharma
śrāddha-dharma - rite of ancestral veneration, ancestral rite (dharma)
Compound type : tatpuruṣa (śrāddha+dharma)
- śrāddha – ancestral rite, offering to ancestors, faith, reverence
noun (neuter) - dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1)
दीयते (dīyate) - is given, is offered
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of dā
Root: dā (class 3)
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of the Bhāratas (O best of Bhāratas, O bull among Bhāratas)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - best of the Bhāratas, chief of the Bhāratas
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
- bharata – descendant of Bharata, name of an ancient king, name of a tribe
proper noun (masculine) - ṛṣabha – bull, chief, best, excellent
noun (masculine)
छत्रम् (chatram) - an umbrella (umbrella, parasol)
(noun)
Nominative, neuter, singular of chatra
chatra - umbrella, parasol, canopy
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
उपानहौ (upānahau) - footwear (a pair of shoes) (two shoes, footwear)
(noun)
Nominative, feminine, dual of upānah
upānah - shoe, slipper, sandal, footwear
Prefixes: upa+ā
Root: nah (class 4)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
केन (kena) - by whom
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etas
etas - this
सम्प्रवर्तितम् (sampravartitam) - established (established, set in motion, introduced)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sampravartita
sampravartita - set in motion, begun, established, introduced
Past Passive Participle
From sam-pra-vṛt (to set in motion, to cause to proceed)
Prefixes: sam+pra
Root: vṛt (class 1)
कथम् (katham) - how, in what manner
(indeclinable)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etas
etas - this
समुत्पन्नम् (samutpannam) - originated (originated, arisen, produced)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samutpanna
samutpanna - arisen, produced, originated, born
Past Passive Participle
From sam-ud-pad (to arise, to be produced)
Prefixes: sam+ud
Root: pad (class 4)
किमर्थम् (kimartham) - for what purpose (for what purpose, why)
(indeclinable)
Compound of kim (what) + artham (purpose, for)
Compound type : avyayībhāva (kim+artha)
- kim – what, which
pronoun - artha – purpose, meaning, wealth, object
noun (masculine)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
प्रदीयते (pradīyate) - is given (is given, is offered)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of pradā
Prefix: pra
Root: dā (class 3)