महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-28, verse-28
देवतासुरमर्त्येषु यत्पवित्रं परं स्मृतम् ।
चण्डालयोनौ जातेन न तत्प्राप्यं कथंचन ॥२८॥
चण्डालयोनौ जातेन न तत्प्राप्यं कथंचन ॥२८॥
28. devatāsuramartyeṣu yatpavitraṁ paraṁ smṛtam ,
caṇḍālayonau jātena na tatprāpyaṁ kathaṁcana.
caṇḍālayonau jātena na tatprāpyaṁ kathaṁcana.
28.
devatāsuramartyeṣu yat pavitraṃ param smṛtam
caṇḍālayonau jātena na tat prāpyam kathaṃcana
caṇḍālayonau jātena na tat prāpyam kathaṃcana
28.
devatāsuramartyeṣu yat param pavitram smṛtam
caṇālayonau jātena tat na kathaṃcana prāpyam
caṇālayonau jātena tat na kathaṃcana prāpyam
28.
That which is considered the supreme purifier among gods, asuras, and mortals, can by no means be attained by one born into the lineage of a caṇḍāla.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- देवतासुरमर्त्येषु (devatāsuramartyeṣu) - among gods, asuras, and mortals
- यत् (yat) - that which (which, what)
- पवित्रं (pavitraṁ) - purifier (holy, pure, purifying thing)
- परम् (param) - supreme (supreme, highest, excellent)
- स्मृतम् (smṛtam) - is considered (remembered, considered, held to be)
- चण्डालयोनौ (caṇḍālayonau) - into the lineage of a caṇḍāla (in the womb/birth/lineage of an outcaste)
- जातेन (jātena) - by one born (by one born, by that which is born)
- न (na) - not (not, no)
- तत् (tat) - that (referring to the supreme purifier) (that, it)
- प्राप्यम् (prāpyam) - be attained (to be obtained, attainable, achievable)
- कथंचन (kathaṁcana) - by any means whatsoever (by no means, in no way, never (when preceded by negation))
Words meanings and morphology
देवतासुरमर्त्येषु (devatāsuramartyeṣu) - among gods, asuras, and mortals
(noun)
Locative, masculine, plural of devatāsuramartya
devatāsuramartya - gods, asuras, and mortals (collectively)
Compound type : dvandva (devatā+asura+martya)
- devatā – god, deity
noun (feminine) - asura – demon, anti-god
noun (masculine) - martya – mortal, human being
noun (masculine)
यत् (yat) - that which (which, what)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Refers to 'pavitraṃ'.
पवित्रं (pavitraṁ) - purifier (holy, pure, purifying thing)
(noun)
Nominative, neuter, singular of pavitra
pavitra - pure, holy, sacred, a purifier
From root pū 'to purify'.
Root: pū (class 1)
परम् (param) - supreme (supreme, highest, excellent)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, excellent, further, other
Note: Agrees with 'pavitraṃ'.
स्मृतम् (smṛtam) - is considered (remembered, considered, held to be)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of smṛta
smṛta - remembered, recollected, thought of, taught, considered as
Past Passive Participle
From root smṛ 'to remember'.
Root: smṛ (class 1)
Note: Agrees with 'yat pavitraṃ'.
चण्डालयोनौ (caṇḍālayonau) - into the lineage of a caṇḍāla (in the womb/birth/lineage of an outcaste)
(noun)
Locative, feminine, singular of caṇḍālayoni
caṇḍālayoni - birth/lineage of a caṇḍāla (outcaste)
Compound type : tatpuruṣa (caṇḍāla+yoni)
- caṇḍāla – an outcaste, a person of the lowest class
noun (masculine) - yoni – womb, source, origin, lineage, birth
noun (feminine)
Note: Refers to the circumstance of birth.
जातेन (jātena) - by one born (by one born, by that which is born)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, become, arisen
Past Passive Participle
From root jan 'to be born'.
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with an implied agent.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
तत् (tat) - that (referring to the supreme purifier) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers back to 'yat pavitraṃ param'.
प्राप्यम् (prāpyam) - be attained (to be obtained, attainable, achievable)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of prāpya
prāpya - to be reached, obtained, attained, achievable
Gerundive (Potential Passive Participle)
From root āp 'to obtain' with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with 'tat'.
कथंचन (kathaṁcana) - by any means whatsoever (by no means, in no way, never (when preceded by negation))
(indeclinable)
Compound of kathaṃ (how) + cana (even, any).
Compound type : avyayībhāva (katham+cana)
- katham – how, in what manner
indeclinable - cana – even, also, any (enclitic particle, often used with interrogatives to form indefinites or with negatives for emphasis)
indeclinable