महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-118, verse-7
ब्रह्मभूतश्चरन्विप्रः कृष्णद्वैपायनः पुरा ।
ददर्श कीटं धावन्तं शीघ्रं शकटवर्त्मनि ॥७॥
ददर्श कीटं धावन्तं शीघ्रं शकटवर्त्मनि ॥७॥
7. brahmabhūtaścaranvipraḥ kṛṣṇadvaipāyanaḥ purā ,
dadarśa kīṭaṁ dhāvantaṁ śīghraṁ śakaṭavartmani.
dadarśa kīṭaṁ dhāvantaṁ śīghraṁ śakaṭavartmani.
7.
brahmabhūtaḥ caran vipraḥ kṛṣṇadvaipāyanaḥ purā
dadarśa kīṭam dhāvantam śīghram śakaṭavartmani
dadarśa kīṭam dhāvantam śīghram śakaṭavartmani
7.
purā brahmabhūtaḥ caran kṛṣṇadvaipāyanaḥ vipraḥ
śakaṭavartmani śīghram dhāvantam kīṭam dadarśa
śakaṭavartmani śīghram dhāvantam kīṭam dadarśa
7.
Long ago, Kṛṣṇa Dvaipāyana, a brahmin (vipra) who had realized the absolute (brahman), was wandering when he saw an insect running quickly on a cart track.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्रह्मभूतः (brahmabhūtaḥ) - one who had realized the absolute (brahman) (having become brahman, having attained ultimate reality)
- चरन् (caran) - wandering (wandering, moving, behaving)
- विप्रः (vipraḥ) - a brahmin (a brahmin, a sage, inspired one)
- कृष्णद्वैपायनः (kṛṣṇadvaipāyanaḥ) - Kṛṣṇa Dvaipāyana (Kṛṣṇa Dvaipāyana (Vyāsa))
- पुरा (purā) - long ago (formerly, long ago, in ancient times)
- ददर्श (dadarśa) - he saw (he saw, he beheld)
- कीटम् (kīṭam) - an insect (an insect, a worm)
- धावन्तम् (dhāvantam) - running (running, moving swiftly)
- शीघ्रम् (śīghram) - quickly (quickly, swiftly, rapidly)
- शकटवर्त्मनि (śakaṭavartmani) - on a cart track (on a cart track, on a chariot path)
Words meanings and morphology
ब्रह्मभूतः (brahmabhūtaḥ) - one who had realized the absolute (brahman) (having become brahman, having attained ultimate reality)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of brahmabhūta
brahmabhūta - become brahman, identified with the Absolute
Compound type : tatpurusha (brahman+bhūta)
- brahman – the Absolute, the supreme reality, the ultimate principle
noun (neuter) - bhūta – become, being, past
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root bhū (to be, to become)
Root: bhū (class 1)
Note: Qualifies vipraḥ.
चरन् (caran) - wandering (wandering, moving, behaving)
(participle)
Nominative, masculine, singular of carat
carat - moving, wandering
Present Active Participle
Derived from root car (to move, wander)
Root: car (class 1)
Note: Qualifies vipraḥ.
विप्रः (vipraḥ) - a brahmin (a brahmin, a sage, inspired one)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vipra
vipra - brahmin, sage, inspired
Note: Subject of the verb dadarśa.
कृष्णद्वैपायनः (kṛṣṇadvaipāyanaḥ) - Kṛṣṇa Dvaipāyana (Kṛṣṇa Dvaipāyana (Vyāsa))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇadvaipāyana
kṛṣṇadvaipāyana - Kṛṣṇa Dvaipāyana (another name for Vyāsa)
Compound: Krishna (dark-complexioned) + Dvaipayana (born on an island)
Compound type : karmadhāraya (kṛṣṇa+dvaipāyana)
- kṛṣṇa – dark, black, Kṛṣṇa
adjective (masculine) - dvaipāyana – Dvaipāyana (born on an island)
proper noun (masculine)
Derived from 'dvīpa' (island)
Note: Appositive to vipraḥ.
पुरा (purā) - long ago (formerly, long ago, in ancient times)
(indeclinable)
Note: Temporal adverb.
ददर्श (dadarśa) - he saw (he saw, he beheld)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of dṛś
Perfect tense
Reduplicated perfect, 3rd person singular
Root: dṛś (class 1)
Note: Main verb of the sentence.
कीटम् (kīṭam) - an insect (an insect, a worm)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kīṭa
kīṭa - worm, insect
Note: Object of dadarśa.
धावन्तम् (dhāvantam) - running (running, moving swiftly)
(participle)
Accusative, masculine, singular of dhāvat
dhāvat - running
Present Active Participle
Derived from root dhāv (to run)
Root: dhāv (class 1)
Note: Qualifies kīṭam.
शीघ्रम् (śīghram) - quickly (quickly, swiftly, rapidly)
(indeclinable)
Note: Adverb modifying dhāvantam.
शकटवर्त्मनि (śakaṭavartmani) - on a cart track (on a cart track, on a chariot path)
(noun)
Locative, neuter, singular of śakaṭavartman
śakaṭavartman - cart track, path of a cart
Compound type : tatpurusha (śakaṭa+vartman)
- śakaṭa – cart, wagon
noun (masculine) - vartman – path, road, track
noun (neuter)
Note: Indicates the location.