महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-82, verse-3
वासुदेव उवाच ।
नासुहृत्परमं मन्त्रं नारदार्हति वेदितुम् ।
अपण्डितो वापि सुहृत्पण्डितो वापि नात्मवान् ॥३॥
नासुहृत्परमं मन्त्रं नारदार्हति वेदितुम् ।
अपण्डितो वापि सुहृत्पण्डितो वापि नात्मवान् ॥३॥
3. vāsudeva uvāca ,
nāsuhṛtparamaṁ mantraṁ nāradārhati veditum ,
apaṇḍito vāpi suhṛtpaṇḍito vāpi nātmavān.
nāsuhṛtparamaṁ mantraṁ nāradārhati veditum ,
apaṇḍito vāpi suhṛtpaṇḍito vāpi nātmavān.
3.
vāsudevaḥ uvāca na asuhṛt paramam mantram nārada arhati
वेदितुम् apaṇḍitaḥ vā api suhṛt paṇḍitaḥ vā api na ātmavān
वेदितुम् apaṇḍitaḥ vā api suhṛt paṇḍitaḥ vā api na ātmavān
3.
vāsudevaḥ uvāca.
nārada,
asuhṛt paramam mantram veditum na arhati.
apaṇḍitaḥ vā api suhṛt,
paṇḍitaḥ vā api na ātmavān.
nārada,
asuhṛt paramam mantram veditum na arhati.
apaṇḍitaḥ vā api suhṛt,
paṇḍitaḥ vā api na ātmavān.
3.
Vāsudeva said: O Nārada, a non-friend (asuhṛt) is not worthy to know the supreme counsel. Neither is an unlearned friend, nor even a learned person who lacks self-control (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वासुदेवः (vāsudevaḥ) - Vāsudeva (Kṛṣṇa)
- उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
- न (na) - not (not, no)
- असुहृत् (asuhṛt) - a non-friend (a non-friend, an enemy)
- परमम् (paramam) - supreme (supreme, highest, excellent, most important)
- मन्त्रम् (mantram) - counsel (counsel, secret, sacred formula, incantation (mantra))
- नारद (nārada) - O Nārada
- अर्हति (arhati) - is worthy (is worthy, deserves, ought)
- वेदितुम् (veditum) - to know (to know, to understand, to perceive)
- अपण्डितः (apaṇḍitaḥ) - unlearned (unlearned, ignorant, foolish, unskillful)
- वा (vā) - or (or, either)
- अपि (api) - also (also, even, too)
- सुहृत् (suhṛt) - friend (friend, well-wisher, good-hearted)
- पण्डितः (paṇḍitaḥ) - a learned person (learned, wise, scholar)
- वा (vā) - or (or, either)
- अपि (api) - also (also, even, too)
- न (na) - not (not, no)
- आत्मवान् (ātmavān) - one who has self-control (self-possessed, wise, spiritual, having an ātman)
Words meanings and morphology
वासुदेवः (vāsudevaḥ) - Vāsudeva (Kṛṣṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - son of Vasudeva, Kṛṣṇa
Patronymic from Vasudeva
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect active
parasmaipada, 3rd person singular, perfect tense (lit)
Root: vac (class 2)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Negation particle
असुहृत् (asuhṛt) - a non-friend (a non-friend, an enemy)
(noun)
Nominative, masculine, singular of asuhṛd
asuhṛd - enemy, foe, a non-friend
From a + suhṛd
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+suhṛd)
- a – not, un-, without
indeclinable - suhṛd – friend, good-hearted
noun (masculine)
Compound of su + hṛd (good-hearted)
परमम् (paramam) - supreme (supreme, highest, excellent, most important)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of parama
parama - highest, supreme, ultimate, excellent
Superlative form
Note: Adjective modifying 'mantram'
मन्त्रम् (mantram) - counsel (counsel, secret, sacred formula, incantation (mantra))
(noun)
Accusative, masculine, singular of mantra
mantra - sacred utterance, hymn, counsel, secret, spell (mantra)
From root man (to think)
Root: man (class 4)
नारद (nārada) - O Nārada
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of nārada
nārada - Nārada (name of a divine sage)
अर्हति (arhati) - is worthy (is worthy, deserves, ought)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Present active
parasmaipada, 3rd person singular, present tense
Root: arh (class 1)
वेदितुम् (veditum) - to know (to know, to understand, to perceive)
(indeclinable)
Infinitive
From root vid
Root: vid (class 2)
अपण्डितः (apaṇḍitaḥ) - unlearned (unlearned, ignorant, foolish, unskillful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apaṇḍita
apaṇḍita - unlearned, ignorant, foolish
From a + paṇḍita
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+paṇḍita)
- a – not, un-, without
indeclinable - paṇḍita – learned, wise, scholar
adjective (masculine)
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
Disjunctive particle
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
सुहृत् (suhṛt) - friend (friend, well-wisher, good-hearted)
(noun)
Nominative, masculine, singular of suhṛd
suhṛd - friend, well-wisher, good-hearted
Compound of su (good) and hṛd (heart)
Compound type : bahuvrīhi (su+hṛd)
- su – good, well, excellent
indeclinable - hṛd – heart
noun (neuter)
पण्डितः (paṇḍitaḥ) - a learned person (learned, wise, scholar)
(noun)
Nominative, masculine, singular of paṇḍita
paṇḍita - learned, wise, scholar
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
Disjunctive particle
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Negation particle
आत्मवान् (ātmavān) - one who has self-control (self-possessed, wise, spiritual, having an ātman)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ātmavat
ātmavat - possessing self (ātman), spiritual, self-controlled, wise
From ātman + matup suffix