महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-175, verse-26
उपरिष्टोपरिष्टात्तु प्रज्वलद्भिः स्वयंप्रभैः ।
निरुद्धमेतदाकाशमप्रमेयं सुरैरपि ॥२६॥
निरुद्धमेतदाकाशमप्रमेयं सुरैरपि ॥२६॥
26. upariṣṭopariṣṭāttu prajvaladbhiḥ svayaṁprabhaiḥ ,
niruddhametadākāśamaprameyaṁ surairapi.
niruddhametadākāśamaprameyaṁ surairapi.
26.
upariṣṭāt upariṣṭāt tu prajvaladbhiḥ svayaṃprabhaiḥ
niruddham etat ākāśam aprameyam suraiḥ api
niruddham etat ākāśam aprameyam suraiḥ api
26.
तु एतत् अप्रमेयम् सुरैः अपि आकाशम् उपरिष्टात्
उपरिष्टात् प्रज्वलद्भिः स्वयंप्रभैः निरुद्धम्
उपरिष्टात् प्रज्वलद्भिः स्वयंप्रभैः निरुद्धम्
26.
Indeed, this immeasurable space (ākāśa), which is not fathomable even by the gods, is obstructed and filled, higher and higher, by self-luminous and brightly blazing entities.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उपरिष्टात् (upariṣṭāt) - higher (repeated for emphasis 'higher and higher') (above, on top, higher)
- उपरिष्टात् (upariṣṭāt) - higher (repeated for emphasis 'higher and higher') (above, on top, higher)
- तु (tu) - indeed (but, indeed, however)
- प्रज्वलद्भिः (prajvaladbhiḥ) - by brightly blazing entities (by brightly burning, by blazing)
- स्वयंप्रभैः (svayaṁprabhaiḥ) - by self-luminous entities (by self-luminous ones, by self-resplendent ones)
- निरुद्धम् (niruddham) - completely filled (blocked, obstructed, confined, filled)
- एतत् (etat) - this (space) (this, this one)
- आकाशम् (ākāśam) - space (ākāśa) (sky, space, ether)
- अप्रमेयम् (aprameyam) - immeasurable, not fathomable (immeasurable, incomprehensible, unknowable)
- सुरैः (suraiḥ) - even by the gods (by gods, by divinities)
- अपि (api) - even (also, even, too)
Words meanings and morphology
उपरिष्टात् (upariṣṭāt) - higher (repeated for emphasis 'higher and higher') (above, on top, higher)
(indeclinable)
From 'upari' (above) with ablative suffix '-tāt'
उपरिष्टात् (upariṣṭāt) - higher (repeated for emphasis 'higher and higher') (above, on top, higher)
(indeclinable)
From 'upari' (above) with ablative suffix '-tāt'
तु (tu) - indeed (but, indeed, however)
(indeclinable)
प्रज्वलद्भिः (prajvaladbhiḥ) - by brightly blazing entities (by brightly burning, by blazing)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of prajvalat
prajvalat - blazing, brightly burning, shining forth
Present Active Participle
From root 'jval' (to burn, shine) with upasarga 'pra-' (forth, intensely).
Prefix: pra
Root: jval (class 1)
Note: Agrees with 'svayampraphaiḥ'.
स्वयंप्रभैः (svayaṁprabhaiḥ) - by self-luminous entities (by self-luminous ones, by self-resplendent ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of svayaṃprabha
svayaṁprabha - self-luminous, self-resplendent, shining by oneself
Compound 'svayam' (by oneself) + 'prabha' (shining).
Compound type : bahuvrīhi (svayam+prabha)
- svayam – by oneself, automatically, spontaneously
indeclinable - prabha – light, splendor, radiance, shining
noun (masculine)
From root 'bhā' (to shine) with upasarga 'pra-'
Prefix: pra
Root: bhā (class 2)
Note: Agrees with 'prajvaladbhiḥ'.
निरुद्धम् (niruddham) - completely filled (blocked, obstructed, confined, filled)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of niruddha
niruddha - blocked, obstructed, confined, suppressed, filled
Past Passive Participle
From root 'rudh' (to obstruct, block) with upasarga 'nir-' (completely).
Prefix: nis
Root: rudh (class 7)
Note: Agrees with 'ākāśam', acting as predicate.
एतत् (etat) - this (space) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
Note: Agrees with 'ākāśam'.
आकाशम् (ākāśam) - space (ākāśa) (sky, space, ether)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ākāśa
ākāśa - sky, atmosphere, space, ether, the fifth element
Prefix: ā
Root: kāś (class 1)
Note: Subject of the sentence.
अप्रमेयम् (aprameyam) - immeasurable, not fathomable (immeasurable, incomprehensible, unknowable)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of aprameya
aprameya - immeasurable, unknowable, incomprehensible, that which cannot be proved
Gerundive/Future Passive Participle
From 'a-' (not) + 'prameya' (knowable, measurable). Prameya from 'pra-' + 'mā' (to measure, know).
Compound type : bahuvrīhi (a+prameya)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - prameya – knowable, measurable, perceptible, an object of knowledge
adjective (neuter)
Gerundive/Future Passive Particlation
From root 'mā' (to measure, know) with upasarga 'pra-' (forth, completely).
Prefix: pra
Root: mā (class 2)
Note: Agrees with 'ākāśam'.
सुरैः (suraiḥ) - even by the gods (by gods, by divinities)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sura
sura - god, deity
Note: Often indicates the agent in passive constructions, but here it's more like 'immeasurable to/by even the gods'.
अपि (api) - even (also, even, too)
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'suraiḥ', meaning 'even by the gods'.