महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-10, chapter-3, verse-7
तस्यैव तु मनुष्यस्य सा सा बुद्धिस्तदा तदा ।
कालयोगविपर्यासं प्राप्यान्योन्यं विपद्यते ॥७॥
कालयोगविपर्यासं प्राप्यान्योन्यं विपद्यते ॥७॥
7. tasyaiva tu manuṣyasya sā sā buddhistadā tadā ,
kālayogaviparyāsaṁ prāpyānyonyaṁ vipadyate.
kālayogaviparyāsaṁ prāpyānyonyaṁ vipadyate.
7.
tasya eva tu manuṣyasya sā sā buddhiḥ tadā tadā
kālayogaviparyāsam prāpya anyonyam vipadyate
kālayogaviparyāsam prāpya anyonyam vipadyate
7.
tu tasya eva manuṣyasya sā sā buddhiḥ tadā tadā
kālayogaviparyāsam prāpya anyonyam vipadyate
kālayogaviparyāsam prāpya anyonyam vipadyate
7.
However, the very intellect of that person, at various times, upon experiencing an inversion of the influences of time, becomes mutually confused.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - of that, his
- एव (eva) - indeed, very, only
- तु (tu) - but, however, indeed
- मनुष्यस्य (manuṣyasya) - of a man, of a human being
- सा (sā) - that (feminine)
- सा (sā) - that (feminine)
- बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, mind
- तदा (tadā) - then, at that time
- तदा (tadā) - then, at that time
- कालयोगविपर्यासम् (kālayogaviparyāsam) - an unfavorable turn of events due to time (an inversion of the conjunction of time, a reversal of time's circumstances)
- प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached, having undergone, having experienced
- अन्योन्यम् (anyonyam) - mutually, reciprocally
- विपद्यते (vipadyate) - it perishes, it fails, it becomes corrupted, it becomes confused
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - of that, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
एव (eva) - indeed, very, only
(indeclinable)
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
मनुष्यस्य (manuṣyasya) - of a man, of a human being
(noun)
Genitive, masculine, singular of manuṣya
manuṣya - man, human being, person
सा (sā) - that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सा (sā) - that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: repetition for emphasis ('that very')
बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, mind
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, reason, understanding, perception, mind
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Note: repetition for emphasis ('at various times', 'again and again')
कालयोगविपर्यासम् (kālayogaviparyāsam) - an unfavorable turn of events due to time (an inversion of the conjunction of time, a reversal of time's circumstances)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kālayogaviparyāsa
kālayogaviparyāsa - inversion of the conjunction of time, reversal of time's circumstances
Compound type : tatpuruṣa (kāla+yoga+viparyāsa)
- kāla – time, destiny
noun (masculine) - yoga – conjunction, union, influence, means (yoga)
noun (masculine) - viparyāsa – inversion, reversal, contrary state, confusion
noun (masculine)
प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached, having undergone, having experienced
(indeclinable)
absolutive
formed from prefix pra- + root āp + suffix -ya
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
अन्योन्यम् (anyonyam) - mutually, reciprocally
(indeclinable)
विपद्यते (vipadyate) - it perishes, it fails, it becomes corrupted, it becomes confused
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of vipad
Prefix: vi
Root: pad (class 4)