Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
10,3

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-10, chapter-3, verse-12

व्यसनं वा पुनर्घोरं समृद्धिं वापि तादृशीम् ।
अवाप्य पुरुषो भोज कुरुते बुद्धिवैकृतम् ॥१२॥
12. vyasanaṁ vā punarghoraṁ samṛddhiṁ vāpi tādṛśīm ,
avāpya puruṣo bhoja kurute buddhivaikṛtam.
12. vyasanam vā punaḥ ghoram samṛddhim vā api
tādṛśīm avāpya puruṣaḥ bhoja kurute buddhivikṛtam
12. bhoja puruṣaḥ ghoram vyasanam vā tādṛśīm
samṛddhim vā api avāpya buddhivikṛtam kurute
12. O Bhoja, having attained either a terrible calamity or such great prosperity, a person then develops a distortion of intellect (buddhi).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • व्यसनम् (vyasanam) - calamity, misfortune, distress
  • वा (vā) - or
  • पुनः (punaḥ) - again, moreover, further
  • घोरम् (ghoram) - terrible, dreadful, awful
  • समृद्धिम् (samṛddhim) - prosperity, abundance, success
  • वा (vā) - or
  • अपि (api) - also, even, too
  • तादृशीम् (tādṛśīm) - such, of that kind (feminine)
  • अवाप्य (avāpya) - having obtained, having reached, having undergone
  • पुरुषः (puruṣaḥ) - a person, a human being, a man
  • भोज (bhoja) - O Bhoja (a proper name, vocative)
  • कुरुते (kurute) - he does, he makes, he performs
  • बुद्धिविकृतम् (buddhivikṛtam) - distortion of intellect, mental perversion

Words meanings and morphology

व्यसनम् (vyasanam) - calamity, misfortune, distress
(noun)
Accusative, neuter, singular of vyasana
vyasana - calamity, misfortune, distress, vice, addiction
Root: vyas
वा (vā) - or
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again, moreover, further
(indeclinable)
घोरम् (ghoram) - terrible, dreadful, awful
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, fearful, awful, severe
Root: ghūr (class 1)
समृद्धिम् (samṛddhim) - prosperity, abundance, success
(noun)
Accusative, feminine, singular of samṛddhi
samṛddhi - prosperity, success, abundance, opulence
Prefix: sam
Root: ṛdh
वा (vā) - or
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
तादृशीम् (tādṛśīm) - such, of that kind (feminine)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of tādṛśa
tādṛśa - such, like that, of that kind
अवाप्य (avāpya) - having obtained, having reached, having undergone
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with prefix ava- + āp + suffix -ya
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
पुरुषः (puruṣaḥ) - a person, a human being, a man
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - person, man, human being, cosmic person (puruṣa)
भोज (bhoja) - O Bhoja (a proper name, vocative)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhoja
bhoja - a proper name, a king of the Bhoja dynasty
कुरुते (kurute) - he does, he makes, he performs
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of kṛ
Present middle
3rd person singular, present tense, middle voice
Root: kṛ (class 8)
बुद्धिविकृतम् (buddhivikṛtam) - distortion of intellect, mental perversion
(noun)
Accusative, neuter, singular of buddhivikṛta
buddhivikṛta - distortion of intellect, mental perversion
Compound type : tatpuruṣa (buddhi+vikṛta)
  • buddhi – intellect, understanding, perception
    noun (feminine)
    Root: budh (class 1)
  • vikṛta – changed, altered, distorted, deformed
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root kṛ with prefix vi- and suffix -ta
    Prefix: vi
    Root: kṛ (class 8)