Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
10,2

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-10, chapter-2, verse-4

ताभ्यामुभाभ्यां सर्वार्था निबद्धा ह्यधमोत्तमाः ।
प्रवृत्ताश्चैव दृश्यन्ते निवृत्ताश्चैव सर्वशः ॥४॥
4. tābhyāmubhābhyāṁ sarvārthā nibaddhā hyadhamottamāḥ ,
pravṛttāścaiva dṛśyante nivṛttāścaiva sarvaśaḥ.
4. tābhyām ubhābhyām sarvārthāḥ nibaddhāḥ hi adhama-uttamāḥ
pravṛttāḥ ca eva dṛśyante nivṛttāḥ ca eva sarvaśaḥ
4. tābhyām ubhābhyām hi sarvārthāḥ adhama-uttamāḥ nibaddhāḥ.
ca eva pravṛttāḥ ca eva nivṛttāḥ sarvaśaḥ dṛśyante.
4. By both of these (principles of engagement and withdrawal), all purposes, whether low or high, are bound. And indeed, they are seen to be both engaged and withdrawn in every respect.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ताभ्याम् (tābhyām) - by those two
  • उभाभ्याम् (ubhābhyām) - by both
  • सर्वार्थाः (sarvārthāḥ) - all purposes, all aims
  • निबद्धाः (nibaddhāḥ) - bound, connected, fastened
  • हि (hi) - indeed, surely, certainly
  • अधम-उत्तमाः (adhama-uttamāḥ) - low and high, inferior and superior
  • प्रवृत्ताः (pravṛttāḥ) - active, engaged, begun
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • दृश्यन्ते (dṛśyante) - they are seen, appear
  • निवृत्ताः (nivṛttāḥ) - inactive, withdrawn, ceased
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • सर्वशः (sarvaśaḥ) - in every respect, entirely, completely

Words meanings and morphology

ताभ्याम् (tābhyām) - by those two
(pronoun)
Instrumental, dual of tad
tad - that, those
उभाभ्याम् (ubhābhyām) - by both
(pronoun)
Instrumental, dual of ubha
ubha - both
सर्वार्थाः (sarvārthāḥ) - all purposes, all aims
(noun)
Nominative, masculine, plural of sarvārtha
sarvārtha - all purposes, all aims
Compound type : tatpuruṣa (sarva+artha)
  • sarva – all, every
    adjective
  • artha – aim, purpose, meaning, object, wealth
    noun (masculine)
निबद्धाः (nibaddhāḥ) - bound, connected, fastened
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nibaddha
nibaddha - bound, tied, connected, composed
Past Passive Participle
Derived from root √bandh with prefix ni-.
Prefix: ni
Root: bandh (class 9)
हि (hi) - indeed, surely, certainly
(indeclinable)
अधम-उत्तमाः (adhama-uttamāḥ) - low and high, inferior and superior
(adjective)
Nominative, masculine, plural of adhama-uttama
adhama-uttama - inferior and superior, low and high
Compound type : dvandva (adhama+uttama)
  • adhama – lowest, inferior, worst
    adjective
    Superlative form of adha (below).
  • uttama – highest, best, excellent
    adjective
    Superlative form of ud (up).
प्रवृत्ताः (pravṛttāḥ) - active, engaged, begun
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pravṛtta
pravṛtta - engaged in, active, begun, proceeding
Past Passive Participle
Derived from root √vṛt with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
दृश्यन्ते (dṛśyante) - they are seen, appear
(verb)
3rd person , plural, middle, present (lat) of dṛś
Present Middle Voice
From the root √dṛś, 3rd person plural, present tense, middle voice.
Root: dṛś (class 1)
निवृत्ताः (nivṛttāḥ) - inactive, withdrawn, ceased
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nivṛtta
nivṛtta - ceased, stopped, withdrawn, inactive
Past Passive Participle
Derived from root √vṛt with prefix ni-.
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
सर्वशः (sarvaśaḥ) - in every respect, entirely, completely
(indeclinable)
Derived from 'sarva' with the suffix '-śas' indicating 'in every respect'.