Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,45

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-45, verse-9

ब्राह्मणाः क्षत्रिया वैश्याः शूद्राश्चैव स्वकर्मसु ।
स्थिताः सुमनसो राजंस्तेन राज्ञा स्वनुष्ठिताः ॥९॥
9. brāhmaṇāḥ kṣatriyā vaiśyāḥ śūdrāścaiva svakarmasu ,
sthitāḥ sumanaso rājaṁstena rājñā svanuṣṭhitāḥ.
9. brāhmaṇāḥ kṣatriyāḥ vaiśyāḥ śūdrāḥ ca eva svakarmasu
sthitāḥ sumanasaḥ rājan tena rājñā svanuṣṭhitāḥ
9. O King, by that ruler, the Brahmins, Kshatriyas, Vaishyas, and Shudras were all well-regulated; they remained established in their respective duties and were benevolent-minded.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins
  • क्षत्रियाः (kṣatriyāḥ) - Kshatriyas
  • वैश्याः (vaiśyāḥ) - Vaishyas
  • शूद्राः (śūdrāḥ) - Shudras
  • (ca) - and (and, also)
  • एव (eva) - all (indeed, only, just)
  • स्वकर्मसु (svakarmasu) - in their respective duties (in their own duties/actions)
  • स्थिताः (sthitāḥ) - established (stood, situated, established)
  • सुमनसः (sumanasaḥ) - benevolent-minded (good-minded, benevolent, happy)
  • राजन् (rājan) - O King!
  • तेन (tena) - by that (by that (masculine/neuter singular))
  • राज्ञा (rājñā) - by that ruler (by the king)
  • स्वनुष्ठिताः (svanuṣṭhitāḥ) - well-regulated (well-regulated, well-performed, well-done)

Words meanings and morphology

ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins
(noun)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin, member of the priestly class
derived from brahman
क्षत्रियाः (kṣatriyāḥ) - Kshatriyas
(noun)
Nominative, masculine, plural of kṣatriya
kṣatriya - Kshatriya, member of the warrior/ruler class
वैश्याः (vaiśyāḥ) - Vaishyas
(noun)
Nominative, masculine, plural of vaiśya
vaiśya - Vaishya, member of the merchant/farmer class
शूद्राः (śūdrāḥ) - Shudras
(noun)
Nominative, masculine, plural of śūdra
śūdra - Shudra, member of the laborer class
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एव (eva) - all (indeed, only, just)
(indeclinable)
स्वकर्मसु (svakarmasu) - in their respective duties (in their own duties/actions)
(noun)
Locative, neuter, plural of svakarman
svakarman - one's own duty, one's own action
Compound type : tatpuruṣa (sva+karman)
  • sva – own, one's own
    pronoun
  • karman – action, deed, duty
    noun (neuter)
    action noun
    from root kṛ
    Root: kṛ (class 8)
स्थिताः (sthitāḥ) - established (stood, situated, established)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sthita
sthita - standing, being, firm, established
past passive participle
from root sthā
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with brāhmaṇāḥ etc.
सुमनसः (sumanasaḥ) - benevolent-minded (good-minded, benevolent, happy)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sumanas
sumanas - good-minded, benevolent, joyous, flower (as noun)
Compound type : bahuvrīhi (su+manas)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
Note: Agrees with brāhmaṇāḥ etc.
राजन् (rājan) - O King!
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
तेन (tena) - by that (by that (masculine/neuter singular))
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with rājñā
राज्ञा (rājñā) - by that ruler (by the king)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
स्वनुष्ठिताः (svanuṣṭhitāḥ) - well-regulated (well-regulated, well-performed, well-done)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of svanuṣṭhita
svanuṣṭhita - well-performed, well-regulated, properly executed
past passive participle
compound of su (well) + anu (after/towards) + sthita (stood/done) from root sthā
Compound type : tatpuruṣa (su+anuṣṭhita)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • anuṣṭhita – performed, executed, regulated
    adjective (masculine)
    past passive participle
    from root sthā with prefix anu
    Prefix: anu
    Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with brāhmaṇāḥ etc.