Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,37

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-37, verse-19

सप्तमेऽहनि तं पापं तक्षकः पन्नगोत्तमः ।
वैवस्वतस्य भवनं नेता परमदारुणम् ॥१९॥
19. saptame'hani taṁ pāpaṁ takṣakaḥ pannagottamaḥ ,
vaivasvatasya bhavanaṁ netā paramadāruṇam.
19. saptame ahani tam pāpam takṣakaḥ pannaga uttamah
vaivasvatasya bhavanam netā parama dāruṇam
19. On the seventh day, Takshaka, the foremost of serpents, will lead that sinner to the exceedingly dreadful abode of Yama.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सप्तमे (saptame) - on the seventh
  • अहनि (ahani) - on the day
  • तम् (tam) - that (sinner) (him, that (masculine, accusative))
  • पापम् (pāpam) - that sinner (sinful, evil; a sinner, an evil deed)
  • तक्षकः (takṣakaḥ) - Takshaka (Takshaka (proper noun, a Naga king))
  • पन्नग (pannaga) - serpent (serpent, snake)
  • उत्तमह् (uttamah) - foremost (best, excellent, foremost)
  • वैवस्वतस्य (vaivasvatasya) - of Yama (of Yama, of the son of Vivasvat)
  • भवनम् (bhavanam) - abode (abode, house, dwelling, world)
  • नेता (netā) - will lead (leader, guide; will lead)
  • परम (parama) - exceedingly (supreme, highest, most excellent, extreme)
  • दारुणम् (dāruṇam) - dreadful (dreadful, terrible, harsh, cruel)

Words meanings and morphology

सप्तमे (saptame) - on the seventh
(adjective)
Locative, masculine/neuter, singular of saptama
saptama - seventh
अहनि (ahani) - on the day
(noun)
Locative, neuter, singular of ahan
ahan - day
तम् (tam) - that (sinner) (him, that (masculine, accusative))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of netā.
पापम् (pāpam) - that sinner (sinful, evil; a sinner, an evil deed)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pāpa
pāpa - evil, wicked, sinful, bad; a sinner, an evil deed
Note: Object of netā.
तक्षकः (takṣakaḥ) - Takshaka (Takshaka (proper noun, a Naga king))
(noun)
Nominative, masculine, singular of takṣaka
takṣaka - Takshaka (name of a Naga king), a carpenter, an artisan
agent noun
From root takṣ (to cut, to fashion, to form).
Root: takṣ (class 1)
Note: Subject of netā.
पन्नग (pannaga) - serpent (serpent, snake)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pannaga
pannaga - serpent, snake (literally 'moving on the ground/feet')
From panna (fallen, descended) + ga (going).
Compound type : bahuvrihi (panna+ga)
  • panna – fallen, descended, gone down
    participle (past passive) (masculine)
    past passive participle
    From root pad (to go, fall).
    Root: pad (class 4)
  • ga – going, moving
    suffix/agent noun (masculine)
    agent noun
    From root gam (to go).
    Root: gam (class 1)
Note: First part of implied compound pannagottama.
उत्तमह् (uttamah) - foremost (best, excellent, foremost)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uttama
uttama - highest, best, excellent, foremost, chief
superlative
Superlative form of ut (up) or related to ud-tam.
Note: Used with pannaga to mean 'best of serpents'.
वैवस्वतस्य (vaivasvatasya) - of Yama (of Yama, of the son of Vivasvat)
(noun)
Genitive, masculine, singular of vaivasvata
vaivasvata - son of Vivasvat (the sun god), Yama (god of death)
patronymic
From vivasvat (sun) + aṇ suffix.
Note: Qualifies bhavanam.
भवनम् (bhavanam) - abode (abode, house, dwelling, world)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhavana
bhavana - dwelling, abode, house, world, existence, producing
action noun
From root bhū (to be, to become) + suffix -ana.
Root: bhū (class 1)
नेता (netā) - will lead (leader, guide; will lead)
(nominal form)
Nominative, masculine, singular of nī
nī - to lead, to guide, to carry, to bring
future participle/agent noun
Formed with suffix tṛ (agent noun), often used in a future sense. netā is nominative singular.
Root: nī (class 1)
परम (parama) - exceedingly (supreme, highest, most excellent, extreme)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of parama
parama - supreme, highest, most excellent, extreme, ultimate
superlative
Superlative form of para (other, beyond).
Note: Used as an intensifier for dāruṇam.
दारुणम् (dāruṇam) - dreadful (dreadful, terrible, harsh, cruel)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dāruṇa
dāruṇa - dreadful, terrible, harsh, cruel, severe
Note: Qualifies bhavanam.