Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,197

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-197, verse-5

इमौ हि वृद्धौ वयसा प्रज्ञया च श्रुतेन च ।
समौ च त्वयि राजेन्द्र तेषु पाण्डुसुतेषु च ॥५॥
5. imau hi vṛddhau vayasā prajñayā ca śrutena ca ,
samau ca tvayi rājendra teṣu pāṇḍusuteṣu ca.
5. imau hi vṛddhau vayasā prajñayā ca śrutena ca
samau ca tvayi rājendra teṣu pāṇḍusuteṣu ca
5. Indeed, these two are advanced in age, wisdom, and also in learning. Moreover, O best of kings, they are equal to you and to those sons of Pāṇḍu.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इमौ (imau) - these two
  • हि (hi) - indeed, surely, because
  • वृद्धौ (vṛddhau) - grown, old, aged, advanced
  • वयसा (vayasā) - by age
  • प्रज्ञया (prajñayā) - by wisdom, by intelligence
  • (ca) - and, also
  • श्रुतेन (śrutena) - by learning, by sacred knowledge
  • (ca) - and, also
  • समौ (samau) - equal, similar
  • (ca) - and, also
  • त्वयि (tvayi) - to you, in you, regarding you
  • राजेन्द्र (rājendra) - O best of kings, O king of kings
  • तेषु (teṣu) - among those
  • पाण्डुसुतेषु (pāṇḍusuteṣu) - among the sons of Pāṇḍu
  • (ca) - and, also

Words meanings and morphology

इमौ (imau) - these two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of idam
idam - this, these
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
वृद्धौ (vṛddhau) - grown, old, aged, advanced
(adjective)
Nominative, masculine, dual of vṛddha
vṛddha - grown, old, aged, advanced, increased
Past Passive Participle
From root vṛdh (1st class, 'vardhate')
Root: vṛdh (class 1)
वयसा (vayasā) - by age
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vayas
vayas - age, time of life, vigor
प्रज्ञया (prajñayā) - by wisdom, by intelligence
(noun)
Instrumental, feminine, singular of prajñā
prajñā - wisdom, intelligence, discernment
(ca) - and, also
(indeclinable)
श्रुतेन (śrutena) - by learning, by sacred knowledge
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śruta
śruta - heard, learned, sacred knowledge, tradition
Past Passive Participle
From root śru (5th class, 'śṛṇoti')
Root: śru (class 5)
(ca) - and, also
(indeclinable)
समौ (samau) - equal, similar
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sama
sama - equal, same, similar, like
(ca) - and, also
(indeclinable)
त्वयि (tvayi) - to you, in you, regarding you
(pronoun)
Locative, singular of tvad
tvad - you
राजेन्द्र (rājendra) - O best of kings, O king of kings
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - chief of kings, best of kings
Compound type : tatpurusha (rājan+indra)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • indra – chief, lord, the god Indra
    noun (masculine)
तेषु (teṣu) - among those
(pronoun)
Locative, masculine, plural of tad
tad - that, those
पाण्डुसुतेषु (pāṇḍusuteṣu) - among the sons of Pāṇḍu
(noun)
Locative, masculine, plural of pāṇḍusuta
pāṇḍusuta - son of Pāṇḍu
Compound type : tatpurusha (pāṇḍu+suta)
  • pāṇḍu – Pāṇḍu (a proper noun, name of a king)
    proper noun (masculine)
  • suta – son, child
    noun (masculine)
(ca) - and, also
(indeclinable)