Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,197

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-197, verse-27

श्रुत्वा च जीवतः पार्थान्पौरजानपदो जनः ।
बलवद्दर्शने गृध्नुस्तेषां राजन्कुरु प्रियम् ॥२७॥
27. śrutvā ca jīvataḥ pārthānpaurajānapado janaḥ ,
balavaddarśane gṛdhnusteṣāṁ rājankuru priyam.
27. śrutvā ca jīvataḥ pārthān paurajānpadaḥ janaḥ |
balavatdarśane gṛdhnuḥ teṣām rājan kuru priyam
27. And hearing that the Pāṇḍavas are alive, the urban and rural populace are eager to see them. Therefore, O King, do what is pleasing to them.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • (ca) - and
  • जीवतः (jīvataḥ) - living, alive
  • पार्थान् (pārthān) - the Pārthas, sons of Pṛthā (Kunti), i.e., the Pāṇḍavas
  • पौरजान्पदः (paurajānpadaḥ) - urban and rural populace
  • जनः (janaḥ) - people, person, man
  • बलवत्दर्शने (balavatdarśane) - in the sight of the powerful (ones), for a powerful sight
  • गृध्नुः (gṛdhnuḥ) - eager (to see) (eager, covetous, greedy)
  • तेषाम् (teṣām) - their, of them
  • राजन् (rājan) - O king
  • कुरु (kuru) - do, make, perform
  • प्रियम् (priyam) - what is pleasing, dear, agreeable

Words meanings and morphology

श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive (Gerund) form from root śru
Root: śru (class 5)
(ca) - and
(indeclinable)
जीवतः (jīvataḥ) - living, alive
(adjective)
Accusative, masculine, plural of jīvat
jīvat - living, alive, existing
Present Active Participle
Present active participle of root jīv (to live)
Root: jīv (class 1)
Note: Modifies Pārthān
पार्थान् (pārthān) - the Pārthas, sons of Pṛthā (Kunti), i.e., the Pāṇḍavas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kunti), e.g., Arjuna, Yudhiṣṭhira, Bhīma
Patronymic from Pṛthā
पौरजान्पदः (paurajānpadaḥ) - urban and rural populace
(noun)
Nominative, masculine, singular of paurajānpada
paurajānpada - the citizens and the country people, the urban and rural population
Compound type : dvandva (paura+jānapada)
  • paura – citizen, townsman, urban
    noun (masculine)
    Derived from pura (city)
  • jānapada – countryman, rural, pertaining to a district
    noun (masculine)
    Derived from janapada (country, district)
जनः (janaḥ) - people, person, man
(noun)
Nominative, masculine, singular of jana
jana - person, people, man, creature
बलवत्दर्शने (balavatdarśane) - in the sight of the powerful (ones), for a powerful sight
(noun)
Locative, neuter, singular of balavatdarśana
balavatdarśana - the sight of powerful persons, seeing powerful beings
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (balavat+darśana)
  • balavat – strong, powerful, mighty
    adjective
  • darśana – seeing, sight, vision, audience
    noun (neuter)
    Verbal Noun
    Derived from root dṛś (to see)
    Root: dṛś (class 1)
गृध्नुः (gṛdhnuḥ) - eager (to see) (eager, covetous, greedy)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gṛdhnu
gṛdhnu - eager, desirous, greedy, covetous
Derived from root gṛdh (to covet, desire)
Root: gṛdh (class 4)
तेषाम् (teṣām) - their, of them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign, ruler
कुरु (kuru) - do, make, perform
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
प्रियम् (priyam) - what is pleasing, dear, agreeable
(noun)
Accusative, neuter, singular of priya
priya - dear, beloved, agreeable, pleasing