महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-197, verse-17
भीमसेनो महाबाहुर्नागायुतबलो महान् ।
कथं हि युधि शक्येत विजेतुममरैरपि ॥१७॥
कथं हि युधि शक्येत विजेतुममरैरपि ॥१७॥
17. bhīmaseno mahābāhurnāgāyutabalo mahān ,
kathaṁ hi yudhi śakyeta vijetumamarairapi.
kathaṁ hi yudhi śakyeta vijetumamarairapi.
17.
bhīmasenaḥ mahābāhuḥ nāgāyutabalaḥ mahān
katham hi yudhi śakyeta vijetum amaraiḥ api
katham hi yudhi śakyeta vijetum amaraiḥ api
17.
How indeed could Bhīmasena, the mighty-armed, great one (mahān), possessing the strength of ten thousand elephants, be conquered in battle (yudhi), even by the gods?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - The second Pāṇḍava, Bhīma (Bhīmasena)
- महाबाहुः (mahābāhuḥ) - An epithet of Bhīma (mighty-armed, great-armed)
- नागायुतबलः (nāgāyutabalaḥ) - An epithet of Bhīma (having the strength of ten thousand elephants)
- महान् (mahān) - great, mighty, large
- कथम् (katham) - how
- हि (hi) - indeed, for
- युधि (yudhi) - in battle, in war
- शक्येत (śakyeta) - could be conquered, could be made possible
- विजेतुम् (vijetum) - to conquer
- अमरैः (amaraiḥ) - by immortals, by gods
- अपि (api) - even, also
Words meanings and morphology
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - The second Pāṇḍava, Bhīma (Bhīmasena)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - having a terrible army, a proper name (Bhīma)
Compound type : tatpuruṣa or bahuvrīhi (bhīma+sena)
- bhīma – terrible, fearful
adjective (masculine)
Root: bhī (class 3) - sena – army, host
noun (feminine)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - An epithet of Bhīma (mighty-armed, great-armed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, having great arms
Compound.
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
- mahā – great, mighty
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
Note: Agrees with Bhīmasenaḥ.
नागायुतबलः (nāgāyutabalaḥ) - An epithet of Bhīma (having the strength of ten thousand elephants)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nāgāyutabala
nāgāyutabala - having the strength of ten thousand elephants
Compound.
Compound type : bahuvrīhi (nāga+ayuta+bala)
- nāga – elephant, snake
noun (masculine) - ayuta – ten thousand
numeral (neuter) - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Note: Agrees with Bhīmasenaḥ.
महान् (mahān) - great, mighty, large
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
Note: Agrees with Bhīmasenaḥ.
कथम् (katham) - how
(indeclinable)
Note: Interrogative adverb.
हि (hi) - indeed, for
(indeclinable)
युधि (yudhi) - in battle, in war
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, fight, war
Root: yudh (class 4)
शक्येत (śakyeta) - could be conquered, could be made possible
(verb)
3rd person , singular, passive, potential (optative) (vidhiliṅ) of śak
potential passive mood
3rd person singular potential (optative) passive of root śak.
Root: śak (class 5)
विजेतुम् (vijetum) - to conquer
(indeclinable)
infinitive
Infinitive form of root ji with prefix vi.
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
अमरैः (amaraiḥ) - by immortals, by gods
(noun)
Instrumental, masculine, plural of amara
amara - immortal, god, deity
Negation of "mara" (mortal).
Prefix: a
Root: mṛ (class 1)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)