महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-196, verse-23
किमन्यद्विहितान्नूनं तस्य सा पुरुषेन्द्रता ।
यदि ते विहितं राज्यं भविष्यति विशां पते ॥२३॥
यदि ते विहितं राज्यं भविष्यति विशां पते ॥२३॥
23. kimanyadvihitānnūnaṁ tasya sā puruṣendratā ,
yadi te vihitaṁ rājyaṁ bhaviṣyati viśāṁ pate.
yadi te vihitaṁ rājyaṁ bhaviṣyati viśāṁ pate.
23.
kim anyat vihitāt nūnam tasya sā puruṣendratā
| yadi te vihitam rājyam bhaviṣyati viśām pate
| yadi te vihitam rājyam bhaviṣyati viśām pate
23.
What else, indeed, but what is destined (vidhi) could be the cause of his paramount position among men? O lord of the people, if the kingdom is ordained for you, it will be yours.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- किम् (kim) - what, why, whether
- अन्यत् (anyat) - other, another
- विहितात् (vihitāt) - than what is ordained, from what is appointed, from destiny (vidhi)
- नूनम् (nūnam) - surely, certainly, indeed
- तस्य (tasya) - his, of him
- सा (sā) - that
- पुरुषेन्द्रता (puruṣendratā) - kingship, sovereignty, state of being chief among men, greatness among men
- यदि (yadi) - if, whether
- ते (te) - to you, for you, your
- विहितम् (vihitam) - ordained, destined, appointed
- राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty, rule
- भविष्यति (bhaviṣyati) - it will be, it will happen, it will become
- विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
- पते (pate) - O lord, O master, O ruler
Words meanings and morphology
किम् (kim) - what, why, whether
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why, how
अन्यत् (anyat) - other, another
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different, distinct
विहितात् (vihitāt) - than what is ordained, from what is appointed, from destiny (vidhi)
(adjective)
Ablative, neuter, singular of vihita
vihita - ordained, appointed, prescribed, performed, arranged, destined
Past Passive Participle
Derived from root dhā (to place, put) with prefix vi and -ta suffix, then declined.
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
नूनम् (nūnam) - surely, certainly, indeed
(indeclinable)
तस्य (tasya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
सा (sā) - that
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, this, she, it
पुरुषेन्द्रता (puruṣendratā) - kingship, sovereignty, state of being chief among men, greatness among men
(noun)
Nominative, feminine, singular of puruṣendratā
puruṣendratā - state of being chief of men, kingship, paramount position among men
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+indra+tā)
- puruṣa – man, person (puruṣa), male, human being
noun (masculine) - indra – Indra (name of a deity), chief, best, excellent
noun (masculine) - tā – suffix indicating state, condition, quality of, -ness, -hood
suffix (nominal derivative) (feminine)
यदि (yadi) - if, whether
(indeclinable)
ते (te) - to you, for you, your
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
विहितम् (vihitam) - ordained, destined, appointed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vihita
vihita - ordained, appointed, prescribed, performed, arranged, destined
Past Passive Participle
Derived from root dhā (to place, put) with prefix vi and -ta suffix, then declined.
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty, rule
(noun)
Nominative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, sovereignty, dominion, rule, royalty
Root: rāj (class 1)
भविष्यति (bhaviṣyati) - it will be, it will happen, it will become
(verb)
3rd person , singular, active, future (Lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, community, subjects, clan, dwelling
पते (pate) - O lord, O master, O ruler
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, ruler, husband