Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,185

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-185, verse-7

तत्रोपविष्टार्चिरिवानलस्य तेषां जनित्रीति मम प्रतर्कः ।
तथाविधैरेव नरप्रवीरैरुपोपविष्टैस्त्रिभिरग्निकल्पैः ॥७॥
7. tatropaviṣṭārcirivānalasya; teṣāṁ janitrīti mama pratarkaḥ ,
tathāvidhaireva narapravīrai;rupopaviṣṭaistribhiragnikalpaiḥ.
7. tatra upaviṣṭā arciḥ iva analasya
teṣām janitrī iti mama pratarkaḥ
tathāvidhaiḥ eva narapravīraiḥ
upopaviṣṭaiḥ tribhiḥ agnikalpaiḥ
7. Seated there, shining like a flame of fire, she is their mother—this is my conjecture. They were accompanied by three heroic men, seated nearby, who were themselves like fire.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - in that place (where the Pāṇḍavas were) (there, in that place)
  • उपविष्टा (upaviṣṭā) - Kuntī, who was seated (seated, sitting, settled, resting)
  • अर्चिः (arciḥ) - a flame (of fire) (flame, ray, light, splendor)
  • इव (iva) - similar to (like, as if, as)
  • अनलस्य (analasya) - of a fire (of fire, of Agni)
  • तेषाम् (teṣām) - of those (Pandavas) (of them, to them)
  • जनित्री (janitrī) - their mother (Kuntī) (mother, generatrix)
  • इति (iti) - thus (is my conjecture) (thus, so, in this manner)
  • मम (mama) - my (conjecture) (my, mine)
  • प्रतर्कः (pratarkaḥ) - my conjecture (conjecture, inference, reasoning)
  • तथाविधैः (tathāvidhaiḥ) - by such (heroes) (of such a kind, of that sort, suchlike)
  • एव (eva) - indeed, emphasizing the nature of the heroes (indeed, just, only)
  • नरप्रवीरैः (narapravīraiḥ) - by the heroic men (the Pāṇḍavas) (by heroes among men, by excellent men)
  • उपोपविष्टैः (upopaviṣṭaiḥ) - by the (Pāṇḍava) sons who were seated near (Kuntī) (by those seated near, by those seated very close)
  • त्रिभिः (tribhiḥ) - by three (of the Pāṇḍavas) (by three)
  • अग्निकल्पैः (agnikalpaiḥ) - by those (Pāṇḍavas) who were like fire in valor/splendor (by those comparable to fire, by those like fire)

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - in that place (where the Pāṇḍavas were) (there, in that place)
(indeclinable)
Derived from 'tad' (that) + 'tral' (suffix indicating place)
उपविष्टा (upaviṣṭā) - Kuntī, who was seated (seated, sitting, settled, resting)
(participle)
Nominative, feminine, singular of upaviṣṭa
upaviṣṭa - seated, sitting, settled, resting
Past Passive Participle
From verb root 'viś' (to enter) with prefix 'upa' (near) and 'kta' suffix
Prefix: upa
Root: viś (class 6)
अर्चिः (arciḥ) - a flame (of fire) (flame, ray, light, splendor)
(noun)
Nominative, feminine, singular of arcis
arcis - flame, ray, light, splendor, worship
इव (iva) - similar to (like, as if, as)
(indeclinable)
अनलस्य (analasya) - of a fire (of fire, of Agni)
(noun)
Genitive, masculine, singular of anala
anala - fire, Agni, the digestive fire, bile
From 'na' (not) + 'ala' (sufficient, able), implying insatiable
तेषाम् (teṣām) - of those (Pandavas) (of them, to them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
जनित्री (janitrī) - their mother (Kuntī) (mother, generatrix)
(noun)
Nominative, feminine, singular of janitrī
janitrī - mother, generatrix, producer
From root 'jan' (to be born, produce) + 'tṛ' suffix + feminine 'ī'
Root: jan (class 4)
इति (iti) - thus (is my conjecture) (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
मम (mama) - my (conjecture) (my, mine)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
प्रतर्कः (pratarkaḥ) - my conjecture (conjecture, inference, reasoning)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pratarka
pratarka - conjecture, inference, reasoning, speculation
From 'pra' (forward) + root 'tark' (to reason, conjecture)
Prefix: pra
Root: tark (class 10)
तथाविधैः (tathāvidhaiḥ) - by such (heroes) (of such a kind, of that sort, suchlike)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of tathāvidha
tathāvidha - of such a kind, of that sort, suchlike
Compound of 'tathā' (thus) and 'vidha' (kind, sort)
Compound type : karmadhāraya (tathā+vidha)
  • tathā – thus, so, in that manner
    indeclinable
  • vidha – kind, sort, manner
    noun (masculine)
    From root 'dhā' (to place, arrange) with 'vi' prefix, or related to 'vid' (to know)
    Prefix: vi
    Root: dhā (class 3)
एव (eva) - indeed, emphasizing the nature of the heroes (indeed, just, only)
(indeclinable)
नरप्रवीरैः (narapravīraiḥ) - by the heroic men (the Pāṇḍavas) (by heroes among men, by excellent men)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of narapravīra
narapravīra - hero among men, excellent man, brave man
Compound of 'nara' (man) and 'pravīra' (hero, valiant)
Compound type : tatpuruṣa (nara+pravīra)
  • nara – man, person, human being
    noun (masculine)
    Root: nṛ
  • pravīra – hero, valiant, brave
    adjective (masculine)
    From 'pra' (forth) + 'vīra' (hero)
    Prefix: pra
उपोपविष्टैः (upopaviṣṭaiḥ) - by the (Pāṇḍava) sons who were seated near (Kuntī) (by those seated near, by those seated very close)
(participle)
Instrumental, masculine, plural of upopaviṣṭa
upopaviṣṭa - seated near, sat down near, very close
Past Passive Participle
From 'upa' (near) + 'upa' (again, or intensifying) + root 'viś' (to enter) with 'kta' suffix
Prefixes: upa+upa
Root: viś (class 6)
त्रिभिः (tribhiḥ) - by three (of the Pāṇḍavas) (by three)
(numeral)
अग्निकल्पैः (agnikalpaiḥ) - by those (Pāṇḍavas) who were like fire in valor/splendor (by those comparable to fire, by those like fire)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of agnikalpa
agnikalpa - comparable to fire, like fire, fiery
Compound of 'agni' (fire) and 'kalpa' (like, similar)
Compound type : upama-vyativartaka-bahuvrīhi (agni+kalpa)
  • agni – fire, god of fire
    noun (masculine)
    Root: ag (class 1)
  • kalpa – like, resembling, similar to, equal to; a cosmic age
    adjective (masculine)
    From root 'kḷp' (to be suitable)
    Root: kḷp (class 1)