महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-150, verse-21
यो ब्राह्मणस्य साहाय्यं कुर्यादर्थेषु कर्हिचित् ।
क्षत्रियः स शुभाँल्लोकान्प्राप्नुयादिति मे श्रुतम् ॥२१॥
क्षत्रियः स शुभाँल्लोकान्प्राप्नुयादिति मे श्रुतम् ॥२१॥
21. yo brāhmaṇasya sāhāyyaṁ kuryādartheṣu karhicit ,
kṣatriyaḥ sa śubhāँllokānprāpnuyāditi me śrutam.
kṣatriyaḥ sa śubhāँllokānprāpnuyāditi me śrutam.
21.
yaḥ brāhmaṇasya sāhāyyam kuryāt artheṣu karhicit
kṣatriyaḥ sa śubhān lokān prāpnuyāt iti me śrutam
kṣatriyaḥ sa śubhān lokān prāpnuyāt iti me śrutam
21.
It has been heard by me that any Kṣatriya who, at any time, helps a Brahmin in their affairs will attain auspicious worlds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - whoever, he who
- ब्राह्मणस्य (brāhmaṇasya) - of a Brahmin
- साहाय्यम् (sāhāyyam) - help, assistance, support
- कुर्यात् (kuryāt) - should do, would do, perform
- अर्थेषु (artheṣu) - in matters, in purposes, in affairs, in needs
- कर्हिचित् (karhicit) - at any time, ever, whenever
- क्षत्रियः (kṣatriyaḥ) - a Kṣatriya, a warrior
- स (sa) - he, that
- शुभान् (śubhān) - auspicious, good, beautiful
- लोकान् (lokān) - worlds, realms
- प्राप्नुयात् (prāpnuyāt) - should obtain, would attain, should reach
- इति (iti) - thus, so, in this way (introduces direct/indirect speech)
- मे (me) - by me, to me, for me, my
- श्रुतम् (śrutam) - heard, listened
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - whoever, he who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what
ब्राह्मणस्य (brāhmaṇasya) - of a Brahmin
(noun)
Genitive, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin, one belonging to the priestly class
साहाय्यम् (sāhāyyam) - help, assistance, support
(noun)
Accusative, neuter, singular of sāhāyya
sāhāyya - help, assistance, support
कुर्यात् (kuryāt) - should do, would do, perform
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
अर्थेषु (artheṣu) - in matters, in purposes, in affairs, in needs
(noun)
Locative, masculine, plural of artha
artha - purpose, meaning, wealth, affair, matter
कर्हिचित् (karhicit) - at any time, ever, whenever
(indeclinable)
क्षत्रियः (kṣatriyaḥ) - a Kṣatriya, a warrior
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṣatriya
kṣatriya - Kṣatriya, member of the warrior/ruling class
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
शुभान् (śubhān) - auspicious, good, beautiful
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śubha
śubha - auspicious, good, beautiful
लोकान् (lokān) - worlds, realms
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people
प्राप्नुयात् (prāpnuyāt) - should obtain, would attain, should reach
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of prāp
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
इति (iti) - thus, so, in this way (introduces direct/indirect speech)
(indeclinable)
मे (me) - by me, to me, for me, my
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
श्रुतम् (śrutam) - heard, listened
(noun)
Nominative, neuter, singular of śruta
śruta - heard, sacred knowledge, what has been heard
Past Passive Participle
derived from root śru (to hear)
Root: śru (class 5)