महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-109, verse-1
जनमेजय उवाच ।
कथितो धार्तराष्ट्राणामार्षः संभव उत्तमः ।
अमानुषो मानुषाणां भवता ब्रह्मवित्तम ॥१॥
कथितो धार्तराष्ट्राणामार्षः संभव उत्तमः ।
अमानुषो मानुषाणां भवता ब्रह्मवित्तम ॥१॥
1. janamejaya uvāca ,
kathito dhārtarāṣṭrāṇāmārṣaḥ saṁbhava uttamaḥ ,
amānuṣo mānuṣāṇāṁ bhavatā brahmavittama.
kathito dhārtarāṣṭrāṇāmārṣaḥ saṁbhava uttamaḥ ,
amānuṣo mānuṣāṇāṁ bhavatā brahmavittama.
1.
janamejayaḥ uvāca kathitaḥ dhārtarāṣṭrāṇām ārṣaḥ
saṃbhavaḥ uttamaḥ amānuṣaḥ mānuṣāṇām bhavatā brahmavittama
saṃbhavaḥ uttamaḥ amānuṣaḥ mānuṣāṇām bhavatā brahmavittama
1.
Janamejaya said: "O best among those who know the absolute reality (brahman), you have recounted the excellent, ancient, and superhuman origin of the Dhṛtarāṣṭras, which occurred among human beings."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जनमेजयः (janamejayaḥ) - Janamejaya (proper noun)
- उवाच (uvāca) - he spoke, he said
- कथितः (kathitaḥ) - told, recounted
- धार्तराष्ट्राणाम् (dhārtarāṣṭrāṇām) - of the sons of Dhṛtarāṣṭra
- आर्षः (ārṣaḥ) - ancient, traditional, divine, related to sages
- संभवः (saṁbhavaḥ) - birth, origin, possibility
- उत्तमः (uttamaḥ) - excellent, best, highest
- अमानुषः (amānuṣaḥ) - superhuman, not human
- मानुषाणाम् (mānuṣāṇām) - of humans, among humans
- भवता (bhavatā) - by you (respectful)
- ब्रह्मवित्तम (brahmavittama) - addressing Vaiśampāyana (O best knower of Brahman)
Words meanings and morphology
जनमेजयः (janamejayaḥ) - Janamejaya (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of janamejaya
janamejaya - Janamejaya (name of a king, descendant of the Pāṇḍavas)
उवाच (uvāca) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect tense, 3rd person singular
root vac (class 2, P) - irregular perfect formation
Root: vac (class 2)
कथितः (kathitaḥ) - told, recounted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kathita
kathita - told, spoken, narrated, recounted
Past Passive Participle
from root kath (class 10, U)
Root: kath (class 10)
धार्तराष्ट्राणाम् (dhārtarāṣṭrāṇām) - of the sons of Dhṛtarāṣṭra
(noun)
Genitive, masculine, plural of dhārtarāṣṭra
dhārtarāṣṭra - son/descendant of Dhṛtarāṣṭra
patronymic from Dhṛtarāṣṭra
आर्षः (ārṣaḥ) - ancient, traditional, divine, related to sages
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ārṣa
ārṣa - belonging to or derived from an ṛṣi (sage), ancient, traditional, divine, sacred
derived from ṛṣi
संभवः (saṁbhavaḥ) - birth, origin, possibility
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃbhava
saṁbhava - origin, birth, production, possibility
from root bhū (class 1, P) with upasarga sam-
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
उत्तमः (uttamaḥ) - excellent, best, highest
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uttama
uttama - highest, best, principal, excellent, supreme
superlative of ud (preposition) or ut
अमानुषः (amānuṣaḥ) - superhuman, not human
(adjective)
Nominative, masculine, singular of amānuṣa
amānuṣa - not human, superhuman, divine, supernatural
negative prefix a- + mānuṣa
Compound type : nañ-tatpurusha (a+mānuṣa)
- a – not, non-
indeclinable - mānuṣa – human, belonging to man
adjective (masculine)
from manuṣya
मानुषाणाम् (mānuṣāṇām) - of humans, among humans
(noun)
Genitive, masculine, plural of mānuṣa
mānuṣa - human being, man
from manuṣya
भवता (bhavatā) - by you (respectful)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, you (polite)
present active participle from bhū (class 1, P)
Root: bhū (class 1)
ब्रह्मवित्तम (brahmavittama) - addressing Vaiśampāyana (O best knower of Brahman)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of brahmavittama
brahmavittama - best knower of Brahman (the absolute reality)
superlative of brahmavit
Compound type : tatpurusha (brahmavit+tama)
- brahmavit – knower of Brahman
noun (masculine)
from brahman + root vid - tama – most, best (superlative suffix)
indeclinable
superlative suffix