योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-170, verse-34
समदृष्टिरुदारात्मा वदान्यः संविभागवान् ।
पेशलस्निग्धमधुरः सुन्दरः पुण्यकीर्तनः ॥ ३४ ॥
पेशलस्निग्धमधुरः सुन्दरः पुण्यकीर्तनः ॥ ३४ ॥
samadṛṣṭirudārātmā vadānyaḥ saṃvibhāgavān ,
peśalasnigdhamadhuraḥ sundaraḥ puṇyakīrtanaḥ 34
peśalasnigdhamadhuraḥ sundaraḥ puṇyakīrtanaḥ 34
34.
samadṛṣṭiḥ udārātmā vadānyaḥ saṃvibhāgavān
peśalasnigdhamadhuraḥ sundaraḥ puṇyakīrtanaḥ
peśalasnigdhamadhuraḥ sundaraḥ puṇyakīrtanaḥ
34.
samadṛṣṭiḥ udārātmā vadānyaḥ saṃvibhāgavān
peśalasnigdhamadhuraḥ sundaraḥ puṇyakīrtanaḥ
peśalasnigdhamadhuraḥ sundaraḥ puṇyakīrtanaḥ
34.
He possesses an impartial vision, a noble spirit (ātman), is generous, shares with others, and is charming, affectionate, sweet, beautiful, and celebrated for his virtues.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समदृष्टिः (samadṛṣṭiḥ) - impartial vision, equal sight
- उदारात्मा (udārātmā) - noble-minded, generous-spirited
- वदान्यः (vadānyaḥ) - eloquent, generous, liberal
- संविभागवान् (saṁvibhāgavān) - charitable, sharing, possessing a share
- पेशलस्निग्धमधुरः (peśalasnigdhamadhuraḥ) - charming, affectionate, and sweet
- सुन्दरः (sundaraḥ) - beautiful, handsome
- पुण्यकीर्तनः (puṇyakīrtanaḥ) - of virtuous renown, whose fame is meritorious
Words meanings and morphology
समदृष्टिः (samadṛṣṭiḥ) - impartial vision, equal sight
(noun)
Nominative, masculine, singular of samadṛṣṭi
samadṛṣṭi - impartial vision, equal sight
Compound type : karmadhāraya (sama+dṛṣṭi)
- sama – equal, same, uniform
adjective - dṛṣṭi – vision, sight, view, intellect
noun (feminine)
From root dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: Used here as a substantive adjective, describing the qualities of a person.
उदारात्मा (udārātmā) - noble-minded, generous-spirited
(noun)
Nominative, masculine, singular of udārātman
udārātman - noble-minded, having a noble self (ātman), generous-spirited
Compound type : bahuvrīhi (udāra+ātman)
- udāra – noble, generous, exalted, liberal
adjective - ātman – self, soul, spirit (ātman), ego
noun (masculine)
Root: an (class 2)
Note: Used here as a substantive adjective.
वदान्यः (vadānyaḥ) - eloquent, generous, liberal
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vadānya
vadānya - eloquent, generous, liberal, munificent
Derived from root vad (to speak).
Root: vad (class 1)
संविभागवान् (saṁvibhāgavān) - charitable, sharing, possessing a share
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃvibhāgavat
saṁvibhāgavat - sharing, charitable, possessing a share, having a distribution
From saṃvibhāga + matup suffix.
Prefix: sam
Root: bhaj (class 1)
पेशलस्निग्धमधुरः (peśalasnigdhamadhuraḥ) - charming, affectionate, and sweet
(adjective)
Nominative, masculine, singular of peśalasnigdhamadhura
peśalasnigdhamadhura - charming, affectionate, and sweet
Compound type : dvandva (peśala+snigdha+madhura)
- peśala – charming, lovely, beautiful, skillful
adjective - snigdha – affectionate, tender, smooth, oily, soft
adjective
Past Passive Participle
From root snih (to be sticky, to love).
Root: snih (class 4) - madhura – sweet, pleasant, charming, melodious
adjective
सुन्दरः (sundaraḥ) - beautiful, handsome
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sundara
sundara - beautiful, handsome, lovely, charming
पुण्यकीर्तनः (puṇyakīrtanaḥ) - of virtuous renown, whose fame is meritorious
(noun)
Nominative, masculine, singular of puṇyakīrtana
puṇyakīrtana - one whose fame (kīrtana) is meritorious (puṇya), of virtuous renown
Compound type : bahuvrīhi (puṇya+kīrtana)
- puṇya – virtuous, meritorious, sacred, good deed
adjective - kīrtana – praising, celebrating, fame, renown
noun (neuter)
From root kīrt (to mention, praise).
Root: kīrt (class 10)
Note: Used here as a substantive adjective.