योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-147, verse-23
येषामभ्यासयोगेन साधुसच्छास्त्रसंगमैः ।
उदेति बोधधीर्भूयो या विस्मरति नोदयम् ॥ २३ ॥
उदेति बोधधीर्भूयो या विस्मरति नोदयम् ॥ २३ ॥
yeṣāmabhyāsayogena sādhusacchāstrasaṃgamaiḥ ,
udeti bodhadhīrbhūyo yā vismarati nodayam 23
udeti bodhadhīrbhūyo yā vismarati nodayam 23
23.
yeṣām abhyāsayogena sādhu-sacchāstrasaṅgamaiḥ
udeti bodhadhīḥ bhūyaḥ yā vismarati na udayam
udeti bodhadhīḥ bhūyaḥ yā vismarati na udayam
23.
yeṣām abhyāsayogena sādhu-sacchāstrasaṅgamaiḥ bhūyaḥ bodhadhīḥ udeti,
yā udayam na vismarati.
yā udayam na vismarati.
23.
In those individuals, a profound intellectual understanding (bodha-dhī) arises through disciplined practice (abhyāsa) and association with good people (sādhu) and true scriptures (śāstra); this understanding never forgets its own origin.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- येषाम् (yeṣām) - whose, of whom
- अभ्यासयोगेन (abhyāsayogena) - by the yoga (discipline) of practice
- साधु-सच्छास्त्रसङ्गमैः (sādhu-sacchāstrasaṅgamaiḥ) - by associations with good people and true scriptures
- उदेति (udeti) - arises, comes forth
- बोधधीः (bodhadhīḥ) - intellectual understanding, knowledge-intellect
- भूयः (bhūyaḥ) - greatly, again, further, more
- या (yā) - which
- विस्मरति (vismarati) - forgets
- न (na) - not
- उदयम् (udayam) - arising, origin, rise
Words meanings and morphology
येषाम् (yeṣām) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
अभ्यासयोगेन (abhyāsayogena) - by the yoga (discipline) of practice
(noun)
Instrumental, masculine, singular of abhyāsayoga
abhyāsayoga - yoga of practice, disciplined practice
Compound type : tatpurusha (abhyāsa+yoga)
- abhyāsa – practice, repetition, discipline
noun (masculine) - yoga – union, discipline, method, spiritual practice
noun (masculine)
साधु-सच्छास्त्रसङ्गमैः (sādhu-sacchāstrasaṅgamaiḥ) - by associations with good people and true scriptures
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sādhu-sacchāstrasaṅgama
sādhu-sacchāstrasaṅgama - association with good people and true scriptures
Compound type : dvandva/tatpurusha (sādhu+sacchāstra+saṅgama)
- sādhu – good, virtuous, saintly person
noun (masculine) - sacchāstra – true scripture, good scripture
noun (neuter) - saṅgama – association, meeting, conjunction
noun (masculine)
उदेति (udeti) - arises, comes forth
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ud+i
Prefix: ud
Root: i (class 2)
बोधधीः (bodhadhīḥ) - intellectual understanding, knowledge-intellect
(noun)
Nominative, feminine, singular of bodhadhī
bodhadhī - intellect of knowledge, enlightened understanding
Compound type : tatpurusha (bodha+dhī)
- bodha – knowledge, understanding, awakening, perception
noun (masculine) - dhī – intellect, thought, understanding, wisdom
noun (feminine)
भूयः (bhūyaḥ) - greatly, again, further, more
(indeclinable)
या (yā) - which
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - who, which, what
विस्मरति (vismarati) - forgets
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vi+smṛ
Prefix: vi
Root: smṛ (class 1)
न (na) - not
(indeclinable)
उदयम् (udayam) - arising, origin, rise
(noun)
Accusative, masculine, singular of udaya
udaya - rising, ascending, origin, production, prosperity