Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,88

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-88, verse-6

मणिमग्रे स्थितप्रायं हस्तप्राप्यं ददर्श सः ।
मेरावुदयश्रृङ्गस्थो मुनिरिन्दुमिवोदितम् ॥ ६ ॥
maṇimagre sthitaprāyaṃ hastaprāpyaṃ dadarśa saḥ ,
merāvudayaśrṛṅgastho munirindumivoditam 6
6. maṇim agre sthitaprāyam hastaprāpyam dadarśa
saḥ merau udayaśṛṅgasthaḥ muniḥ indum iva uditam
6. saḥ agre sthitaprāyam hastaprāpyam maṇim dadarśa,
merau udayaśṛṅgasthaḥ muniḥ uditam indum iva
6. He saw a jewel almost directly in front of him, within arm's reach, just as a sage standing on the rising peak of Mount Meru would see the moon as it rises.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मणिम् (maṇim) - jewel, gem
  • अग्रे (agre) - in front, before, at the top
  • स्थितप्रायम् (sthitaprāyam) - almost situated, nearly present
  • हस्तप्राप्यम् (hastaprāpyam) - hand-reachable, within reach
  • ददर्श (dadarśa) - he saw
  • सः (saḥ) - he
  • मेरौ (merau) - on Mount Meru
  • उदयशृङ्गस्थः (udayaśṛṅgasthaḥ) - standing on the rising peak
  • मुनिः (muniḥ) - sage, ascetic
  • इन्दुम् (indum) - moon
  • इव (iva) - like, as, as if
  • उदितम् (uditam) - risen, emerged

Words meanings and morphology

मणिम् (maṇim) - jewel, gem
(noun)
Accusative, masculine, singular of maṇi
maṇi - gem, jewel, pearl
अग्रे (agre) - in front, before, at the top
(indeclinable)
Note: Used as an adverb here, meaning 'in front'. It is the locative singular of agra, which is often used adverbially.
स्थितप्रायम् (sthitaprāyam) - almost situated, nearly present
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sthitaprāya
sthitaprāya - almost situated, nearly present, as if standing
Karmaṇi tatpuruṣa compound or descriptive. 'prāya' here means 'almost', 'like'.
Compound type : tatpuruṣa (sthita+prāya)
  • sthita – situated, standing, present, firm
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past passive participle of √sthā
    Root: sthā (class 1)
  • prāya – almost, nearly, like, resembling, abundance
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'maṇim'.
हस्तप्राप्यम् (hastaprāpyam) - hand-reachable, within reach
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hastaprāpya
hastaprāpya - reachable by hand, within reach
Gerundive
Compound: hasta (hand) + prāpya (to be reached). Gerundive of pra-√āp.
Compound type : tatpuruṣa (hasta+prāpya)
  • hasta – hand, arm
    noun (masculine)
  • prāpya – to be reached, attainable, obtainable
    adjective (masculine)
    Gerundive
    Gerundive of pra-√āp
    Prefix: pra
    Root: āp (class 5)
Note: Qualifies 'maṇim'.
ददर्श (dadarśa) - he saw
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of dṛś
Perfect Tense
Perfect active 3rd person singular of √dṛś
Root: dṛś (class 1)
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the subject who saw the jewel.
मेरौ (merau) - on Mount Meru
(proper noun)
Locative, masculine, singular of meru
meru - Mount Meru (mythical golden mountain), spine
उदयशृङ्गस्थः (udayaśṛṅgasthaḥ) - standing on the rising peak
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udayaśṛṅgastha
udayaśṛṅgastha - standing on the rising peak (of a mountain)
Tatpuruṣa compound: udaya (rising) + śṛṅga (peak) + stha (standing)
Compound type : tatpuruṣa (udaya+śṛṅga+stha)
  • udaya – rising, ascent, dawn, origin
    noun (masculine)
    Derived from ud-√i
    Prefix: ud
    Root: i (class 2)
  • śṛṅga – peak, horn, summit
    noun (neuter)
  • stha – standing, staying, situated
    adjective (masculine)
    Agent noun/suffix
    Derived from √sthā
    Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'muniḥ'.
मुनिः (muniḥ) - sage, ascetic
(noun)
Nominative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, seer, inspired one
Note: The subject of the simile's second clause.
इन्दुम् (indum) - moon
(noun)
Accusative, masculine, singular of indu
indu - moon, drop, Soma
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
उदितम् (uditam) - risen, emerged
(adjective)
Accusative, masculine, singular of udita
udita - risen, ascended, appeared, spoken
Past Passive Participle
Past passive participle of ud-√i
Prefix: ud
Root: i (class 2)
Note: Qualifies 'indum'.