Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,56

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-56, verse-27

प्रवृत्तौ वा निवृत्तौ वा कैव सा वज्रसारता ।
चित्तचित्रकृतश्चित्स्थं जगच्चित्रं कदा स्थितम् ॥ २७ ॥
pravṛttau vā nivṛttau vā kaiva sā vajrasāratā ,
cittacitrakṛtaścitsthaṃ jagaccitraṃ kadā sthitam 27
27. pravṛttau vā nivṛttau vā kā eva sā vajrasāratā
cittacitrakṛtaḥ citstham jagat citram kadā sthitam
27. pravṛttau vā nivṛttau vā sā vajrasāratā kā eva
cittacitrakṛtaḥ citstham jagat citram kadā sthitam
27. Whether in action or in cessation, where indeed is that adamantine firmness (vajrasāratā)? When has the world-picture, which is created by the artist of the mind (citta) and exists within consciousness, ever been stable?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रवृत्तौ (pravṛttau) - in activity, in engagement, in manifestation
  • वा (vā) - or, either...or
  • निवृत्तौ (nivṛttau) - in cessation, in disengagement, in repose
  • वा (vā) - or, either...or
  • का (kā) - what? who? (feminine)
  • एव (eva) - only, indeed, just, certainly
  • सा (sā) - that (feminine)
  • वज्रसारता (vajrasāratā) - adamantine firmness, substantiality, hardness like a diamond
  • चित्तचित्रकृतः (cittacitrakṛtaḥ) - of the artist of the mind, by the mind's painter
  • चित्स्थम् (citstham) - existing in consciousness, located in mind
  • जगत् (jagat) - world, universe
  • चित्रम् (citram) - picture, painting, wonderful
  • कदा (kadā) - when?, at what time?
  • स्थितम् (sthitam) - existing, established, stable

Words meanings and morphology

प्रवृत्तौ (pravṛttau) - in activity, in engagement, in manifestation
(noun)
Locative, feminine, singular of pravṛtti
pravṛtti - activity, engagement, manifestation, tendency
वा (vā) - or, either...or
(indeclinable)
निवृत्तौ (nivṛttau) - in cessation, in disengagement, in repose
(noun)
Locative, feminine, singular of nivṛtti
nivṛtti - cessation, disengagement, repose, withdrawal, return
वा (vā) - or, either...or
(indeclinable)
का (kā) - what? who? (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of kim
kim - what?, who?, which?
एव (eva) - only, indeed, just, certainly
(indeclinable)
सा (sā) - that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, it
वज्रसारता (vajrasāratā) - adamantine firmness, substantiality, hardness like a diamond
(noun)
Nominative, feminine, singular of vajrasāratā
vajrasāratā - adamantine firmness, diamond-like hardness, substantiality
Compound type : tatpuruṣa (vajra+sāratā)
  • vajra – thunderbolt, diamond, hard
    noun (neuter)
  • sāratā – essentiality, substantiality, hardness
    noun (feminine)
    Derived from sāra (essence, strength) with suffix -tā
चित्तचित्रकृतः (cittacitrakṛtaḥ) - of the artist of the mind, by the mind's painter
(noun)
Genitive, masculine, singular of cittacitrakṛt
cittacitrakṛt - the artist of the mind, one who creates mind-pictures
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (citta+citrakṛt)
  • citta – mind, thought, consciousness
    noun (neuter)
  • citrakṛt – painter, artist, picture-maker
    noun (masculine)
चित्स्थम् (citstham) - existing in consciousness, located in mind
(adjective)
Nominative, neuter, singular of citstha
citstha - standing or existing in consciousness/mind
Compound type : saptamī-tatpuruṣa (cit+stha)
  • cit – consciousness, mind, intellect
    noun (feminine)
  • stha – standing, situated, existing
    adjective (masculine)
जगत् (jagat) - world, universe
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, that which moves, living beings
चित्रम् (citram) - picture, painting, wonderful
(noun)
Nominative, neuter, singular of citra
citra - picture, painting, drawing, wonderful, varied, variegated
कदा (kadā) - when?, at what time?
(indeclinable)
स्थितम् (sthitam) - existing, established, stable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sthita
sthita - established, existing, standing, situated, firm, stable
Past Passive Participle
Past passive participle of the root 'sthā' (to stand)
Root: sthā (class 1)