योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-56, verse-20
सर्वशून्यतया व्योम्नो मनागपि न भिद्यते ।
यथा प्रकचतश्चित्ते जगन्निर्माणसंक्षयौ ॥ २० ॥
यथा प्रकचतश्चित्ते जगन्निर्माणसंक्षयौ ॥ २० ॥
sarvaśūnyatayā vyomno manāgapi na bhidyate ,
yathā prakacataścitte jagannirmāṇasaṃkṣayau 20
yathā prakacataścitte jagannirmāṇasaṃkṣayau 20
20.
sarvaśūnyatayā vyomnaḥ manāk api na bhidyate
yathā prakacataḥ citte jagannirmāṇasaṃkṣayau
yathā prakacataḥ citte jagannirmāṇasaṃkṣayau
20.
Just as space, by virtue of its absolute emptiness, is not divided in the slightest, similarly, the creation and destruction of the world appear in the mind, but the mind itself remains unaffected.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वशून्यतया (sarvaśūnyatayā) - by absolute emptiness, by complete voidness
- व्योम्नः (vyomnaḥ) - of space, from space, of the sky, from the sky
- मनाक् (manāk) - a little, slightly, even a little
- अपि (api) - even, also, too
- न (na) - not, no
- भिद्यते (bhidyate) - is divided, is split, is broken
- यथा (yathā) - just as, as, in which manner
- प्रकचतः (prakacataḥ) - from the appearance/manifestation (referring to the creation and destruction) (of manifesting, from manifesting, appearing)
- चित्ते (citte) - in the mind, in consciousness
- जगन्निर्माणसंक्षयौ (jagannirmāṇasaṁkṣayau) - the creation and destruction of the world
Words meanings and morphology
सर्वशून्यतया (sarvaśūnyatayā) - by absolute emptiness, by complete voidness
(noun)
Instrumental, feminine, singular of sarvaśūnyatā
sarvaśūnyatā - absolute emptiness, complete voidness, all-pervading শূন্যতা
Derived from 'sarva' (all) and 'śūnyatā' (emptiness)
Compound type : tatpuruṣa (sarva+śūnyatā)
- sarva – all, whole, every, universal
pronoun/adjective (masculine/feminine/neuter) - śūnyatā – emptiness, voidness, nothingness
noun (feminine)
derived from śūnya (empty) + tā (suffix for abstract noun)
व्योम्नः (vyomnaḥ) - of space, from space, of the sky, from the sky
(noun)
neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, heaven, atmosphere, space
मनाक् (manāk) - a little, slightly, even a little
(indeclinable)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
भिद्यते (bhidyate) - is divided, is split, is broken
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of bhid
Root: bhid (class 7)
यथा (yathā) - just as, as, in which manner
(indeclinable)
प्रकचतः (prakacataḥ) - from the appearance/manifestation (referring to the creation and destruction) (of manifesting, from manifesting, appearing)
(participle)
Ablative, neuter, singular of prakacat
prakacat - manifesting, appearing, shining forth
Present Active Participle
Derived from root 'kac' (to shine, appear) with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: kac (class 1)
Note: Used adverbially to mean 'from manifesting' or 'as it manifests'.
चित्ते (citte) - in the mind, in consciousness
(noun)
Locative, neuter, singular of citta
citta - mind, consciousness, thought
जगन्निर्माणसंक्षयौ (jagannirmāṇasaṁkṣayau) - the creation and destruction of the world
(noun)
Nominative, masculine, dual of jagannirmāṇasaṃkṣaya
jagannirmāṇasaṁkṣaya - creation and destruction of the world
Compound type : dvandva (jagat-nirmāṇa+saṃkṣaya)
- jagat – world, universe
noun (neuter)
Root: gam (class 1) - nirmāṇa – creation, making, formation
noun (neuter)
Nominalization
from root mā (to measure, build) with prefix nir
Prefix: nis
Root: mā (class 2) - saṃkṣaya – destruction, decay, end, perishing
noun (masculine)
Nominalization
from root kṣi (to destroy) with prefix sam
Prefix: sam
Root: kṣi (class 1)