Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,49

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-49, verse-34

एतदेवात्मविज्ञानाद्दग्धं सद्वासनाजलैः ।
संसिक्तमपि यत्नेन न भवत्यङ्कुरक्षमम् ॥ ३४ ॥
etadevātmavijñānāddagdhaṃ sadvāsanājalaiḥ ,
saṃsiktamapi yatnena na bhavatyaṅkurakṣamam 34
34. etad eva ātma-vijñānāt dagdham sat vāsanā-jalaiḥ
saṃsiktam api yatnena na bhavati aṅkura-kṣamam
34. etat ātma-vijñānāt dagdham sat yatnena
vāsanā-jalaiḥ api saṃsiktam na aṅkura-kṣamam bhavati
34. This (seed of rebirth), once burnt by the knowledge of the self (ātman), even if carefully watered by the currents of latent impressions (vāsanās), does not become capable of sprouting.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतद् (etad) - refers to the implicit 'seed' (of conceptualization/rebirth) (this)
  • एव (eva) - only, just, indeed, very
  • आत्म-विज्ञानात् (ātma-vijñānāt) - from the knowledge of the self (ātman), from spiritual discernment
  • दग्धम् (dagdham) - symbolically burnt, rendered inert or ineffective (burnt, consumed by fire)
  • सत् (sat) - being in the state of having been burnt (being, existing, real)
  • वासना-जलैः (vāsanā-jalaiḥ) - by the influences or tendencies stemming from past actions and experiences (by the waters of latent impressions (vāsanās))
  • संसिक्तम् (saṁsiktam) - watered, sprinkled, moistened
  • अपि (api) - indicates 'even if' when used with a participle (also, even, indeed)
  • यत्नेन (yatnena) - by effort, with care, diligently
  • (na) - not, no
  • भवति (bhavati) - becomes, is
  • अङ्कुर-क्षमम् (aṅkura-kṣamam) - capable of sprouting, fit for sprouting

Words meanings and morphology

एतद् (etad) - refers to the implicit 'seed' (of conceptualization/rebirth) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etas
etas - this, that
Note: Nominative singular neuter of the pronoun 'etas'.
एव (eva) - only, just, indeed, very
(indeclinable)
आत्म-विज्ञानात् (ātma-vijñānāt) - from the knowledge of the self (ātman), from spiritual discernment
(noun)
Ablative, neuter, singular of ātma-vijñāna
ātma-vijñāna - knowledge of the self (ātman), spiritual discernment
Compound type : tatpuruṣa (ātman+vijñāna)
  • ātman – self, soul, spirit, essential nature
    noun (masculine)
  • vijñāna – discernment, knowledge, understanding, higher knowledge
    noun (neuter)
    Prefix: vi
    Root: jñā (class 9)
दग्धम् (dagdham) - symbolically burnt, rendered inert or ineffective (burnt, consumed by fire)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dagdha
dagdha - burnt, consumed, scorched
Past Passive Participle
From root 'dah' (to burn), suffix '-ta'
Root: dah (class 1)
Note: Modifies the implicit 'seed'.
सत् (sat) - being in the state of having been burnt (being, existing, real)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sat
sat - being, existing, real, true, good
Present Active Participle
From root 'as' (to be), nominative singular neuter
Root: as (class 2)
Note: Used here as a participial adjunct indicating a state.
वासना-जलैः (vāsanā-jalaiḥ) - by the influences or tendencies stemming from past actions and experiences (by the waters of latent impressions (vāsanās))
(noun)
Instrumental, neuter, plural of vāsanā-jala
vāsanā-jala - water of latent impressions, current of tendencies
Compound type : tatpuruṣa (vāsanā+jala)
  • vāsanā – latent impression, karmic tendency, mental inclination
    noun (feminine)
  • jala – water
    noun (neuter)
संसिक्तम् (saṁsiktam) - watered, sprinkled, moistened
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṃsikta
saṁsikta - sprinkled, watered, moistened
Past Passive Participle
From root 'sic' (to sprinkle) with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: sic (class 6)
Note: Modifies the implicit 'seed'.
अपि (api) - indicates 'even if' when used with a participle (also, even, indeed)
(indeclinable)
यत्नेन (yatnena) - by effort, with care, diligently
(noun)
Instrumental, masculine, singular of yatna
yatna - effort, endeavor, care, exertion
(na) - not, no
(indeclinable)
भवति (bhavati) - becomes, is
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Present Indicative
Root 'bhū', 3rd person singular, active voice (parasmaipada)
Root: bhū (class 1)
अङ्कुर-क्षमम् (aṅkura-kṣamam) - capable of sprouting, fit for sprouting
(adjective)
Nominative, neuter, singular of aṅkura-kṣama
aṅkura-kṣama - capable of sprouting, fit for sprouting
Compound type : tatpuruṣa (aṅkura+kṣama)
  • aṅkura – sprout, shoot, germ
    noun (masculine)
  • kṣama – capable, able, fit for, patient
    adjective (masculine)
Note: Functions as a predicative adjective with 'bhavati'.