योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-49, verse-12
यस्तु ब्रह्मेति शब्देन वाच्यवाचकयोः क्रमः ।
तत्रापि नान्यताभावमुपदेष्टुं क्रमो ह्यसौ ॥ १२ ॥
तत्रापि नान्यताभावमुपदेष्टुं क्रमो ह्यसौ ॥ १२ ॥
yastu brahmeti śabdena vācyavācakayoḥ kramaḥ ,
tatrāpi nānyatābhāvamupadeṣṭuṃ kramo hyasau 12
tatrāpi nānyatābhāvamupadeṣṭuṃ kramo hyasau 12
12.
yaḥ tu brahma iti śabdena vācyavācakayoḥ kramaḥ
tatra api na anyatābhāvam upadeṣṭum kramaḥ hi asau
tatra api na anyatābhāvam upadeṣṭum kramaḥ hi asau
12.
yaḥ tu brahma iti śabdena vācyavācakayoḥ kramaḥ
tatra api anyatābhāvam na upadeṣṭum asau kramaḥ hi
tatra api anyatābhāvam na upadeṣṭum asau kramaḥ hi
12.
The usage of the word 'brahman' (brahman) to refer to both the denoted object and the denoting word is simply a method to instruct that, even within this linguistic distinction, there is no actual state of otherness (anyatābhāva).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - which, who
- तु (tu) - but, indeed, however
- ब्रह्म (brahma) - (brahman), the ultimate reality
- इति (iti) - thus, so (indicating quotation or naming)
- शब्देन (śabdena) - by the word, by the sound
- वाच्यवाचकयोः (vācyavācakayoḥ) - of the denoted and the denoter
- क्रमः (kramaḥ) - sequence, order, method, arrangement
- तत्र (tatra) - there, in that case, in that context
- अपि (api) - also, even, too
- न (na) - not, no
- अन्यताभावम् (anyatābhāvam) - a state of otherness, difference
- उपदेष्टुम् (upadeṣṭum) - to teach, to instruct, to explain
- क्रमः (kramaḥ) - method, sequence, order
- हि (hi) - indeed, surely, because
- असौ (asau) - that (one)
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - which, who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
ब्रह्म (brahma) - (brahman), the ultimate reality
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute, the ultimate reality, the creative principle of the universe
इति (iti) - thus, so (indicating quotation or naming)
(indeclinable)
शब्देन (śabdena) - by the word, by the sound
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śabda
śabda - word, sound, utterance
वाच्यवाचकयोः (vācyavācakayoḥ) - of the denoted and the denoter
(noun)
Genitive, neuter, dual of vācyavācaka
vācyavācaka - the denoted and the denoter (word and its meaning)
Compound type : dvandva (vācya+vācaka)
- vācya – that which is to be said, expressed, denoted
adjective (neuter)
Gerundive
Derived from root 'vac' (to speak)
Root: vac (class 2) - vācaka – that which expresses, denoter, a word
noun (masculine)
Derived from root 'vac' (to speak)
Root: vac (class 2)
क्रमः (kramaḥ) - sequence, order, method, arrangement
(noun)
Nominative, masculine, singular of krama
krama - step, sequence, order, method, progression
Root: kram (class 1)
तत्र (tatra) - there, in that case, in that context
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अन्यताभावम् (anyatābhāvam) - a state of otherness, difference
(noun)
Accusative, masculine, singular of anyatābhāva
anyatābhāva - the state of being other, difference, distinctness
Compound of 'anyatā' (otherness) and 'bhāva' (state)
Compound type : tatpuruṣa (anyatā+bhāva)
- anyatā – otherness, difference, distinctness
noun (feminine) - bhāva – state, condition, existence, nature
noun (masculine)
Root: bhū (class 1)
उपदेष्टुम् (upadeṣṭum) - to teach, to instruct, to explain
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of root 'diś' (to point) with prefix 'upa'
Prefix: upa
Root: diś (class 6)
क्रमः (kramaḥ) - method, sequence, order
(noun)
Nominative, masculine, singular of krama
krama - step, sequence, order, method, progression
Root: kram (class 1)
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
असौ (asau) - that (one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, this, yonder