Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,37

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-37, verse-5

एषा कुसुमगुच्छेषु रसरूपेण संस्थिता ।
कचति घ्राणरन्ध्रेषु करोति परिफुल्लताम् ॥ ५ ॥
eṣā kusumaguccheṣu rasarūpeṇa saṃsthitā ,
kacati ghrāṇarandhreṣu karoti pariphullatām 5
5. eṣā kusumagucceṣu rasarūpeṇa saṃsthitā
kacati ghrāṇarandhreṣu karoti pariphullatām
5. eṣā rasarūpeṇa kusumagucceṣu saṃsthitā
ghrāṇarandhreṣu kacati pariphullatām karoti
5. This [essence], dwelling in flower clusters in the form of its intrinsic nature (dharma) as essence, manifests in the nostrils and causes a sensation of blossoming.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एषा (eṣā) - this (feminine)
  • कुसुमगुच्चेषु (kusumagucceṣu) - in flower clusters, in flower bunches
  • रसरूपेण (rasarūpeṇa) - in the form of essence, as its essential nature
  • संस्थिता (saṁsthitā) - situated, dwelling, residing
  • कचति (kacati) - it shines, appears, manifests
  • घ्राणरन्ध्रेषु (ghrāṇarandhreṣu) - in the nostrils, in the smell-holes
  • करोति (karoti) - does, makes, causes
  • परिफुल्लताम् (pariphullatām) - a sensation of full blossoming (e.g., of fragrance) (blossoming, efflorescence, fullness, expanded state)

Words meanings and morphology

एषा (eṣā) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, that
Nominative singular feminine form of the pronominal stem 'etad'.
कुसुमगुच्चेषु (kusumagucceṣu) - in flower clusters, in flower bunches
(noun)
Locative, masculine, plural of kusumaguccha
kusumaguccha - flower cluster, bunch of flowers
Locative plural of kusumaguccha (a compound noun).
Compound type : tatpuruṣa (kusuma+guccha)
  • kusuma – flower, blossom
    noun (neuter)
    Root: kus (class 1)
  • guccha – cluster, bunch, bouquet
    noun (masculine)
रसरूपेण (rasarūpeṇa) - in the form of essence, as its essential nature
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rasarūpa
rasarūpa - form of essence, essential nature
Instrumental singular of rasarūpa (a compound noun).
Compound type : tatpuruṣa (rasa+rūpa)
  • rasa – juice, essence, fluid, taste, sentiment
    noun (masculine)
  • rūpa – form, shape, nature, appearance
    noun (neuter)
Note: Indicates the manner or form in which the essence resides.
संस्थिता (saṁsthitā) - situated, dwelling, residing
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saṃsthita
saṁsthita - situated, dwelling, established, placed
Past Passive Participle
Feminine nominative singular of saṃsthita, the Past Passive Participle of the root 'sthā' (to stand, stay) with the prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
कचति (kacati) - it shines, appears, manifests
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kac
Present active indicative
3rd person singular present active indicative of root 'kac'.
Root: kac (class 1)
घ्राणरन्ध्रेषु (ghrāṇarandhreṣu) - in the nostrils, in the smell-holes
(noun)
Locative, neuter, plural of ghrāṇarandhra
ghrāṇarandhra - nostril, smell-hole
Locative plural of ghrāṇarandhra (a compound noun).
Compound type : tatpuruṣa (ghrāṇa+randhra)
  • ghrāṇa – smell, the act of smelling, the nose as organ of smell
    noun (neuter)
    Root: ghrā (class 1)
  • randhra – hole, opening, orifice
    noun (neuter)
करोति (karoti) - does, makes, causes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kṛ
Present active indicative
3rd person singular present active indicative of root 'kṛ'.
Root: kṛ (class 8)
परिफुल्लताम् (pariphullatām) - a sensation of full blossoming (e.g., of fragrance) (blossoming, efflorescence, fullness, expanded state)
(noun)
Accusative, feminine, singular of pariphullatā
pariphullatā - the state of being fully bloomed, blossoming, exuberance
Accusative singular of pariphullatā. Derived from 'pariphulla' (fully bloomed) with the suffix '-tā' (for abstract nouns).
Note: Direct object of 'karoti'.